– Могу я быть горничной вашей жены? – спросила она, с наивным выражением лица.
Его брови поднялись от удивления.
– Ну, вообще-то, это – большая честь, – ответил он, пристально вглядываясь в Брeнду. Она блокировала причину, и он чувствовал это.
– Это – большая честь! – повторил Джерри с явным восторгом.
– Джерри, – оборвал его Чёрнсын сквозь зубы. – Когда мне понадобиться попугай – я куплю себе.
– Вы хотите купить попугая? – не понял охранник.
– Я хочу чтобы ты заткнулся, – зарычал на него Артур. – И не вякал, пока я разговариваю!
Жгучая ненависть заволокла глаза Брeнды красным туманом, но она тут же взяла себя в руки и тихонько толкнула Артура в бок.
– Да плюнь ты на него, дяинька.
Артур взглянул на неё снова, и черты его лица смягчились.
– Ох, простите, сэр, – пролепетала Брeнда, краснея. – Я хотела сказать: мистер Чёрнсын.
– Когда мы – вдвоём – можешь звать меня Артур, – он отозвался вполголоса.
– Или
– Никто никогда не звал меня ``Aрти``, – он возразил, удерживая улыбку, но холодный металл прозвучал в его голосе.
– А я вот буду! – продолжала дразнить Брeнда, извиваясь на траве. – Арти-Арти! Выпори меня своей плёткой! И то я не заткнусь! Заткни мне рот твоим бананом!
– Ух ты, хулиганка! – хмыкнул он, проводя рукой в перчатке по её спине, как оглаживают горячащуюся лошадь или ласкающуюся собаку. – Как я могу позволить такой развратнице обслуживать мою драгоценную жёнушку?
– Нет, пожалуйста! – Коленопреклонённая, она ластилась к Чёрнсыну. – Я буду хорошей, правда!
– Но почему?
– Я видела её, – ответила Брeнда серьёзно. – Я готова на всё что угодно, лишь бы приблизиться к ней.
Артур мог читать её мысли, и он видел – она говорила искренне, но это-то и удивляло и даже интриговало его.