Твой мужчина – мой мужчина

22
18
20
22
24
26
28
30

– Простите меня, мой Властелин, – тихо отозвался молодой человек. Он сложил руки и поднял глаза.

– Господи, прости меня! – искренно прошептал он. – Я действительно безмозглый червь! Ты, имеющий мудрость миллиардов лет, смилуйся надо мной! Если ты действительно можешь простить даже всё то, что я совершил – уничтожь меня! Просто уничтожь!—Он склонился, смиряясь со своей участью.

Брeнда опустилась рядом и обняла его.

– И ты прости меня, Джерри. Это я во всём виновата!

– И что же вы ожидаете? – взревел Артур. – Безмозглые людишки! Думаете молния с небес поразит вас?

Он плюнул и ринулся прочь по коридору.

– Убейте этих идиотов, – приказал он, не оглядываясь. – Рон! Делай свою работу. Я с тобой ещё поговорю. Джек, Мартин! Охраняйте коридор. Роджер, вызывай подкрепление. Выломайте дверь! Я преподам моей милой супруге урок, что она вовек не забудет!

Рон и двое названных охранников вернулись к офису Мэри.

Рон приблизился к молодым людям. Он был профессионал, и знал, что делать.

Через минуту Брeнда лежала на полу неподвижная, а Рон доставал следующий шприц.

Джерри даже не пытался защитить ни её ни себя.

– Прости, парень, – пробормотал Рон. – Это – всё, что я могу сделать. Маленький укольчик – и ты просто заснёшь.

Джерри кивнул, протянул руку и даже не вздрогнул, пока его бывший напарник делал инъекцию. Покусывая усы, Рон присоединился к охранникам, стоящим возле двери.

– Во мамонт! – один из них высказался, наблюдая Джерри извивающегося в судорогах на полу. – Может ему второй надо вкатить?

Рон не ответил.

Когда тело Джерри наконец неподвижно вытянулось, Рон склонился к молодым людям, проверяя их пульсы.

Он спокойно взвалил Джерри и Брeнду, как мешки, на плечи.

– Тебе помочь? – опять спросил охранник.

– Сам справлюсь, – буркнул Рон, унося свою странную ношу.

В лесу