Буздыган – разновидность булавы, с яблоком усаженным шипами или гвоздями. От тюркского слова «бузды» – «разрушать». Аналог – моргенштерн, шетопер, пернач.
33
Тать – лихой человек, вор.
34
*хоругвь – здесь знамя.
35
*Аксамит – плотная шелковая ткань, затканная нитями пряденого золота.
36
*Зипун – полукафтан, верхняя одежда, представляла собой кафтан без ворота. Одевался на рубаху под настоящий кафтан.
37
*Кафтан – верхняя мужская одежда свободного покроя, или приталенная. Застегивался на пуговицы или завязывался на тесемки. Длина кафтана могла быть различной, длинный – до щиколоток, короткий – до колен.
38
*Однорядка – верхняя широкая, долгополая до щиколотки, женская и мужская одежда, без воротника, с длинными рукавами, под которыми делались прорехи для рук. Однорядка застегивалась встык, и часто опоясывалась. Однорядки шились из одного ряда ткани, то есть не имевшую подкладки.
39
*Рында – оруженосец, или телохранитель при царе или царевиче в России в 14-17 веках.
40
.Ме́стничество – система распределения должностей в зависимости от знатности рода, существовавшая в Русском государстве. Система местничества была основана на критериях знатности происхождения. Чем выше стояли предки претендента, тем более высокий пост в государственной иерархии он мог занять.
41
Разбойный приказ – один из органов управления (приказов) Русского государства XVI—XVII веков. С 1539 года в Актах упоминаются бояре в Москве, которым «приказаны разбойные дела».
42