Славянские древности

22
18
20
22
24
26
28
30

Часть I. Праславянское единство: его происхождение и развитие

Глава I. Происхождение славян

1 Древнейшими списками летописи являются Лаврентьевская летопись монаха Лаврентия из Суздаля (XIV век) и Ипатьевская – из монастыря св. Ипатия в Костроме.

2 Все отрывки из «Повести временных лет» даны в переводе Д.С. Лихачева и Б.А. Романова, изд. АН СССР, 1950, часть I. Написание подлинных текстов также дано в соответствии с этим изданием. – Прим. пер.

3 Лаврентьевская летопись. В другом месте этой летописи читаем: «Нарци еже суть словене», то есть «норики, которые и есть славяне».

4 С этой теорией связана легенда о «грамотах» Александра Великого и привилегии, предоставленной им в Александрии славянам в знак благодарности за их отличную службу. Эти подделки возникли в XIII веке, и источником для них служили древние сведения об отношениях между Александром Македонским и скифами (Arrian, Anabasis, IV.15).

5 Ягич В. Письма Добровского и Копитара. – СПб., 1885. – С. 119.

6 См., в частности, его книгу «IJber die Abkunft der Slawen nach Lorenz Surowiecki», Ofen, 1828. «Древности» были изданы в 1836–1837 годах в Праге в двух томах; доступен также немецкий перевод Мозига фон Эренфельда (1844) (Paul Joseph Schafariks Slavische

Alterthiimer, deutsch von Mosig von Aehrenfeld, Bd. I–II, Leipzig, 1843–1844).

7 Когда-то предполагалось славяно-германское единство (Шлейхер, Фик) и славяно-иранское единство; ныне эти гипотезы отвергнуты. А. Мейе, а до него Ф. Миклошич, П. Брадке и А. Погодин отвергают и балто-славянское единство [ «Introduction a l’etude comparee des langues indo-europeennes», 5, 1922, с. 48; «Les dialectes indo-europeens», 1908, с. 48, «Avant-propos de la reimpression» (предисловие к новому изданию этого сочинения), 1922, с. 10–11]. Однако их мнение горячо оспаривалось славянскими исследованиями, особенно А. Брюкнером (Zeitschrift f. vgl. Sprachforschung, 46, 1914, с. 217), В. Пожезинским, Эндзелиным и Я. Розвадовским («Rocznik slawistyczny», IV, V).

8 Евангелическая миссия Кирилла и Мефодия, родившихся в Солуни, могла иметь успех в Моравии только благодаря тому, что их южномакедонское наречие легко понималось.

9 «От formen af Nordboernes Granier», 1842; см. «Mtillers Archiv fur Anatomie», 1845, с. 97; 1858, с. 105.

10 См. статьи о белорусах и великорусах в «Revue anthropologique russe», 1900, 1905; см. там же о поляках, 1901.

11 Talko Hryncewicz J. Przyczynek do poznania świata kurganowego Ukrajny (Materiały, Krakow, 1899, IV).

12 См. журнал «Światowit», III, c. 50; VIII, c. 106; IX, c. 104, а также библиографию в моих «Slov. star.», I, с. 93 и сл.

13 Hellich J. Praehistoricke lebky v Cechach. – Praha, 1899. – C. 18.

14 («Цвет тела и волос у них и не совсем белый или золотистый и, с другой стороны, не совершенно черный, но все они красноватые».) Procopios, В. G., III, 14. Анонимный Стратегикон (Anonymni Strategicon, изд. Мюллера) называет их εθνη ξάνθα (желтым народом).

15 «Slov. star.», I, с. 97. Различные свидетельства собраны in extenso в «Ziv. st. Slov.», I, с. 54.

16 По старому административному делению; в настоящее время значительная часть этой территории входит в состав Польши. – Прим. ред.

17 См. мои статьи «Pravlast Slovanu a archeologie» (в сборнике в честь Ватрослава Ягича, Берлин, 1908, 670) и «Poznamky k otazce slovanskosti nasich poli popelnicovych» (в «Pamatkach archeologickych»,