В дальний путь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я договорюсь. Он будет вести себя тихо, но не провоцируйте его.

– Да он же псих! Как можно с ним договориться?! – крикнул кто-то из парней.

– А я слова волшебные знаю, – ухмыльнулся Босс и вошёл в кладовую. Там лежал связанный коренастый старик. Выглядел он не очень. Разбит затылок и лицо в синяках.

Увидев Сергея, он начал дёргаться и что-то рычать, но из-за кляпа во рту мужчина ничего не понял. Он подошёл к старику и присел на корточки.

– Слушай меня. Чтобы спасти Великую Мать, мне нужна сила. Да такая, что снесёт все преграды на нашем пути. Мы друг друга поняли?

Глаза старика расширились, и он, как мог, закивал, а как был освобождён от кляпа, взорвался болтовнёй.

– Хвала Великой Матери, что хоть кто-то додумался до этого! Я уж думал, что все дети сплошные дебилы и имбецилы!

– Тогда зачем ты сорвался на своих подчинённых? Ты идиот? Что, если бы ты умер? Как мы справимся с терминаторами, если среди нас не будет равного им по силе?! – со злостью на лице говорил Сергей. Для правдоподобности он представлял в уме, как орда зомби мчится по полю и… топчет весь урожай в полях убежища…

– Дурак! Я дурак, прости меня, брат! Пошёл на поводу инстинктов, увидел женщину и захотел придушить! – если бы старик не был связан, он бы вскочил на ноги, потом упал бы на колени и принялся бы биться лбом об пол.

– Женщину не трогай! Рол нужна мне для плана, и ты… действительно дурак. Женщины наше прикрытие! Без них братьев легко вычислить! Ты один из ценнейших братьев, должен понимать, как важна твоя жизнь и конспирация, а ты… – Сергей покачал головой, а освободившийся от верёвок старик вскочил на ноги и упал на колени.

– Ты прав, брат! Абсолютно прав! А я глупец! Чуть дел не натворил! Позволь искупить вину! Я сделаю из тебя настоящего убийцу терминаторов!

– Хороший настрой, – Сергей похлопал старика по плечу и довольно улыбнулся. – А теперь отыгрывай роль, что это было какое-то помешательство. Извинись перед всеми и не дай им себя заподозрить.

– Да, брат! То есть да, Старший брат!

Глава 3

Через некоторое время люди вышли из кладовой, и троица парней едва ли не завизжала, увидев своего мастера. Они кинулись к протезам, которые использовались как дубинки, а вот Рол осталась на месте и смотрела на парней как на дураков. Со стариком ведь был Босс!

– Простите, не знаю, что на меня нашло. Особенно ты, Рол, – старик упал на колени и низко поклонился. – Я чуть не убил тебя! Прости сумасшедшего старика!

– Как видите, теперь он в порядке. Поговорить и извиниться потом успеете, а теперь, если вы хотите выжить, то принимайтесь за операцию. Мастера я уже проинструктировал. Рол, ты тоже готовься, потом пойдёшь со мной, мне нужен будет, так сказать, полевой ремонт.

– Хорошо, – кивнула она.

– Вот! Нет бы сказать, поняла! А то вечно говорит, что не понять её пол! – с обидой в голосе воскликнул один из парней, но его все проигнорировали.

– Так! А теперь слушаем, что мы будем делать… – старик кратко обрисовал фронт работ, а парни лишь рты открывали от неверия. Услышанное казалось им бредом сумасшедшего.