DeFlor

22
18
20
22
24
26
28
30

«Что вы делаете?» мог сказать он. Или даже «леди, немедленно оденьтесь».

Но он лишь быстро шагнул к ней, вдавил в ближайшее дерево и впился в ее подставленные губы. Его рука уверено раздвинула ее бедра, пальцы скользнули по мягким складкам. Ее мокрая девочка уже хлюпала под ними, нетерпеливо насаживаясь. Она рванула непослушными руками ремень на его брюках, стянула вниз. Краем глаза увидела вздыбленный жилистый член и поняла, что назад уже не отыграть, даже если захотеть. Ее вело от дикого предвкушения, все вокруг качалось, и она сама не заметила, как оказалась на земле.

Хантер нависал над ней, жадно вылизывая ее груди, сжимая горло, подминая под себя. Потом резко развел ей ноги еще шире и приподнял ее зад, сунув ладони под ягодицы. Член скользнул по истекающим половым губам и уткнулся в преграду.

Хантер застыл и вопросительно глянул в ее полузакрытые от наслаждения глаза.

Вместо ответа она обвила ногами его торс и откинула голову. И тут же почувствовала, как он разрывает ее, заставляя стонать от боли и удовольствия.

15

- Так что получается? – спросила Изабель. – Ты у нас теперь повелительница людоедов?

- Что-то вроде, - ответила Алина, крутя в пальцах бокал с винишком.

- Можешь натравить их на Баргаса, - сказала Юн Со. – Пусть заплатит за то, что сделал с Мией.

- Не получится, - сказал Дарио. – Никаким приказам они не подчиняются. Просто увидели медальон Гарта, и решили, что она его наследница. А наследницу хозяина трогать нельзя.

Они сидели на веранде и смотрели на последние сполохи заката, от которого осталась только красная полоса посередине мрака.

- Вы так и не сказали, что на острове делает эта толпа людоедов? – спросила Алина. – Словно в средневековье. Копья, вожди в перьях, аборигены.

- Строго говоря, это не аборигены, - сказал Дарио. – Насколько я понял, господин Гарт завез сюда это племя из каких-то дебрей. Всего десять лет назад.

- Завез на свой остров людоедов?! Зачем?

- Для развлечения гостей, конечно. Аутентичное племя, совершенно не знакомое с цивилизацией. Члены клуба такое ценят. Конечно, пришлось дать дикарям кое-какую свободу, иначе бы они не согласились на переезд.

- Свободу ловить по ночам и жрать людей? – изумилась Изабель.

- Вполне в духе клуба. Гостей дикари, понятное дело, не трогали.

- Ну, конечно, - сказала Алина. - Гости наверняка участвовали в племенных званых обедах. Жрали людей вместе с ними. Интересно, кто там был в качестве еды?

- Такой информации, сами понимаете, нет. Судя по сводкам, несколько раз пропадал кто-то из персонала. Два года назад искали девушку… э-э, такую же как вы. Нашли обглоданные кости. Но в основном жертв скорее всего завозили отдельно. Есть еще странный разговор годовой давности между хозяином и криминальным бароном с другого острова. Такое впечатление, что сюда для расправы привозили проштрафившихся бандитов или членов конкурирующих банд.

Алину передернуло.