В плену твоей любви

22
18
20
22
24
26
28
30

По-моему, он злится, я буквально чувствую исходящую от него сейчас опасность, усилившуюся раза в два. Вот только почему? Из-за того, что я не его соблазнять намерена? Глупости!

– Это шутка? – Господин Даймондс раздраженно скрестил руки на груди, повернувшись к черноглазому.

– А почему ты на меня смотришь? Хочу напомнить, что инициатива по соблазнению не от меня исходит. И я без понятия, что происходит в твоем управлении и почему у тебя под дверью стоят…

Договорить он не успел, потому что в следующую секунду его слова потонули в оглушающем грохоте и здание управления содрогнулось словно от мощного взрыва. Зажав уши руками, я пошатнулась, а может пошатнулся подо мной пол, и не устояв на ногах, потеряла равновесие и начала падать. Сильные руки подхватили меня, не дав коснуться пола, и прижали к мужской груди, спасая от второго, более мощного взрыва, от которого выбило стекла в кабинете господина Даймондса, опрокинуло стол и шкаф, и полностью оглушило меня. Я в страхе прижалась к держащему меня мужчине, испуганно спрятав лицо на его широкой груди и боясь даже пошевелиться.

Глава 2

– А я смотрю у тебя здесь в управление весело, – холодно произнес незнакомец и его дыхание коснулось моих волос.

Вздрогнув от осознания того, что я нахожусь в объятьях незнакомого, жуткого мужчины, я постаралась отстраниться, но сильные руки сжали меня еще крепче, не позволяя отодвинуться от горячего тела даже на сантиметр.

– Это в хранилище! – зло произнес господин Даймондс и я услышала рядом с собой какое-то движение. – Ты лучше уходи, нельзя чтобы тебя здесь видели.

– Особенно в компании благородного господина Даймондса Карлайта, до кончиков пальцев преданного императору, – еще более ледяным, замораживающе холодным голосом произнес незнакомец и мне стало совсем не по себе.

Кто-нибудь спасите меня из его рук! Он хоть и помешал моей встрече с полом, но пугает меня куда больше, чем перспектива получить пару синяков.

– Мы с тобой уже это обсуждали! – сквозь зубы произнес командир городской стражи.

Какие-то прям совсем неловкие моменты идут, мне тут явно не место и еще, как говорит моя интуиция, мне бы желательно ничего из их разговора не слышать и уж тем более не запоминать.

– Конечно-конечно, репутация для тебя всегда была важнее старой дружбы, – с долей призрения произнес мужчина.

– В этот раз дело не в репутации! Я не хочу подвергать свою жизнь опасности и уж тем более жизни моих родных. Ты должен быть благодарен, что я согласился встретиться с тобой…

– В участке, – резко перебил незнакомец, – чтобы если что, можно было выпутаться и сказать, что я сам неожиданно нагрянул к тебе.

– Давай не сейчас! Не знаю, связаны ли эти взрывы с твоим визитом или нет, но я сейчас должен быть в левом крыле здания и искать виновных. А эта девчонка уже слишком…

– А она ничего не знает, а она ничего не видела и уж тем более не слышала. Она вообще кабинетом ошиблась… и домом! – Поймав момент, когда незнакомец чуть ослабил хватку, я резко дернулась в сторону и все-таки вырвалась из кольца его рук.

Так Фейт, что-то тут не чисто. Правда у меня от страха и волнения в голове полная каша и я вроде как ничего важного не услышала, но похоже уже то, что я видела капитана городской стражи в компании этого внушительного мужчины, сулит мне огромные неприятности. Вот прям попой чувствую, что так оно и есть.

В меня одновременно впились зеленые и черные глаза, и вот взгляд первых мне совершенно не понравился. Хоть лицо господина Даймондса внешне было спокойно – с учетом того, что у него где-то там в левом крыле что-то горит, а в двух шагах от него девушка, которая пришла сюда чтобы как бы его соблазнить и еще этот странный мужчина, который похоже и его заставляет нервничать – но в глазах у него вспыхнул ой какой нехороший огонек. Не знаю кто этот черноглазый, но командир городской стражи очень сильно хочет, чтобы об их встрече никто не узнал. И из этого стоит сделать вывод, что мне пора уносить ноги и другие части тела.

Недолго думая, а главное, чтобы эти двое тоже не успели подумать о чем-то для меня нехорошем, я со всех ног бросилась к двери. Но вот стоило мне сделать шаг, как краем глаза я вижу, что господин Даймондс в свою очередь шагнул мне наперерез. И вот мне даже знать не хочется, что он задумал и что намерен делать, вот просто не хочется и все! Но почему-то эти мрачные догадки все равно настойчиво полезли в мою бедную головку.