— Где стоял твой папа, когда ты его застрелил?
— Я точно не помню, — Ной дергал ногой, как заведенный. Пятна пота под мышками стали еще шире.
— Хорошо. А как насчет приблизительно?
— Я не помню, — в глазах Ноя проступила паника.
— Что насчет смерти Холли Торп? — продолжила Бри. Ной широко распахнул глаза, челюсть у него отвисла. — Ты ведь знаешь ее, правда?
— Конечно, знаю, — отрезал он. — Она работала на папу.
— Как ты ее убил? — Бри ожидающе занесла над блокнотом ручку.
Ной захлопнул рот. Мэтт буквально мог видеть, как вращаются шестеренки в его голове. Пацан явно не слишком хорошо продумал свое признание.
— Ты выследил Холли, прежде чем ее убить? — подался вперед Мэтт. В глазах Ноя снова мелькнул страх. Он скрестил на груди руки.
— Я ничего не скажу без адвоката.
Теперь, значит, до него дошло? Мэтт вздохнул.
— Хочешь отказаться от своего признания? — спросила Бри.
Ной смотрел прямо перед собой, неподвижно замерев и крепко сцепив зубы.
Бри записала еще несколько строчек, затем собрала со стола блокнот и ручку и встала.
— Сейчас тебя оформят, потом можешь сделать один звонок.
От лица Ноя отлила кровь.
Бри сняла с пояса наручники.
— Мистер Флинн, наденете на него наручники?
— Так точно, мэм, — Мэтт взял их у Бри. — Встать. Повернись спиной и вытяни руки по бокам.
Дрожа всем телом, Ной подчинился. Мэтт защелкнул наручник на одном запястье, затем на втором.