Прими мою печаль

22
18
20
22
24
26
28
30

— Где стоял твой папа, когда ты его застрелил?

— Я точно не помню, — Ной дергал ногой, как заведенный. Пятна пота под мышками стали еще шире.

— Хорошо. А как насчет приблизительно?

— Я не помню, — в глазах Ноя проступила паника.

— Что насчет смерти Холли Торп? — продолжила Бри. Ной широко распахнул глаза, челюсть у него отвисла. — Ты ведь знаешь ее, правда?

— Конечно, знаю, — отрезал он. — Она работала на папу.

— Как ты ее убил? — Бри ожидающе занесла над блокнотом ручку.

Ной захлопнул рот. Мэтт буквально мог видеть, как вращаются шестеренки в его голове. Пацан явно не слишком хорошо продумал свое признание.

— Ты выследил Холли, прежде чем ее убить? — подался вперед Мэтт. В глазах Ноя снова мелькнул страх. Он скрестил на груди руки.

— Я ничего не скажу без адвоката.

Теперь, значит, до него дошло? Мэтт вздохнул.

— Хочешь отказаться от своего признания? — спросила Бри.

Ной смотрел прямо перед собой, неподвижно замерев и крепко сцепив зубы.

Бри записала еще несколько строчек, затем собрала со стола блокнот и ручку и встала.

— Сейчас тебя оформят, потом можешь сделать один звонок.

От лица Ноя отлила кровь.

Бри сняла с пояса наручники.

— Мистер Флинн, наденете на него наручники?

— Так точно, мэм, — Мэтт взял их у Бри. — Встать. Повернись спиной и вытяни руки по бокам.

Дрожа всем телом, Ной подчинился. Мэтт защелкнул наручник на одном запястье, затем на втором.