Дервиш света

22
18
20
22
24
26
28
30
Михаил Иванович Шевердин Дервиш света

Роман народного писателя Узбекской ССР М. Шевердина «Дервиш света» является продолжением романа «Джейхун» и также во многой автобиографичен. В романе отражены исторические события, произошедшие в Самарканде, Ташкенте, Каратаге, Бухаре в начале XX века, способствовавшие нарастанию протеста народных масс против феодальной деспотии и колонизаторской политики царизма.

ru
dctr ExportToFB21, FictionBook Editor Release 2.6.6 19.10.2022 OOoFBTools-2022-10-19-11-28-17-950 1.0 Дервиш света: Роман Главная редакция Узбекской Советской Энциклопедии Ташкент 1985 Р2Ш 37Народный художник Узбекистана В. Е. КАЙДАЛОВШевердин М.Дервиш света: Роман. — Т.: Гл. ред. УзСЭ, 1985 — 272 с.Печатается с издания Издательства литературы и искусства им. Г. Гуляма, 1982.Наблюдающая за выпуском М. Ф. НасыроваРедактор И. В. ЗаленскаяХудожественный редактор А. Г. ПономаревТехнический редактор Е. В. ПотаповаКорректоры И. Л. Виноградова, Л. В. ЛебедеваИБ 23Подписано в печать с матриц 15.10.1985 г. Формат бумаги 60Х901/16. Бумага типографская № 2. Гарнитура литературная. Высокая печать. Усл. печ. л, 17,0. Уч.-изд. л. 17,03. Тираж 300.000. Заказ № 296. Цена 1 р. 10 к.Главная редакция Узбекской Советской Энциклопедии, Ташкент, ГСП, ул. Жуковского, 52.Отпечатано с матриц в типографии № 1, блоки изготовлены на линии бесшвейного скрепления в типографий № 3 Ташкентского полиграфического производственного объединения «Матбуот» Госкомитета УзССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Ташкент, ул. Мурадова, 1.

Дервиш света

Часть I

БЕГЛЕЦЫ

Скверное не сделается хорошим, сколько бы его ни почитали.

Мирхонд

Спустя долгие годы — почти через три четверти века — многое трудно восстановить в памяти.

Но вот слов, произнесенных за вечерним чаем у самовара, в семье доктора, в Самарканде, не забыть никогда:

Доносчик — горечи яд; Влечет гибель,                        сулит бедствия.

Произнесенные в обыкновенной столовой, за покрытым белой скатертью столом, уставленным «кузнецовским» простеньким сервизом, слова эти прозвучали напыщенно. И, естественно, заставили насторожиться молодежь, скромно расположившуюся в конце стола. И скорей всего потому, что произнесены они были величественным восточным вельможей, во внешнем облике которого прежде всего бросались в глаза великолепная борода, белейшая чалма и в широченных желтых, красных и белых полосах бухарский халат тугого шелка. И столь же экзотично прозвучали слова из какой-то сказки Шахерезады про доносчика, сколь был экзотичен в скромной докторской квартире этот бухарский вельможа Сахиб Джелял, которого доктор и его семья знали еще в кишлаке Тилляу.

В Самарканд Сахиб Джелял приехал представителем правительства Бухары с какой-то высокой миссией.

Он величественно восседал за чайным столом и внушительно пояснял:

— О зловредных и гнусных доносчиках те слова произнес в древности аравийский мудрец и философ Ибн Хазм… — И Сахиб Джелял добавил еще: — В те времена под тяжестью предателей-доносчиков земля пришла в изнеможение. Бойтесь, о юноши, доносчиков!

Слова, произнесенные Сахибом Джелялом за чашкой чая, были первым звеном в цепи событий, участниками которых, по воле обстоятельств, оказались доктор и его сыновья. И эти события хранит память, несмотря на то, что прошло почти три четверти века.

I

Мужественная душа покончит с тщетой забот минувшего, с обманными призраками будущего.

Хосров

Грохот, оглушительный стук колес на стыках рельсов. Раскачивающийся вагон.

Поезд мчится с отчаянными гудками, похожими на вой первобытного ящера, сквозь ночную тьму, особенно глубокую внизу. Ветер, врывающийся на площадку тамбура, несет с собой песчинки и горячие угольки, от которых слезятся глаза. Но именно и грохот, и тьма, и гудки паровоза, и громовое эхо в садах и полях, и даже скрип песка на зубах, и боль от соринки в глазу — все так интересно, таинственно, удивительно. Приключение! Да еще какое!

Относительно светлый проем двери — на площадке вагона тогда не имелось фонарей — заслоняет высокая фигура.

Это доктор Иван Петрович.

Он вглядывается в темноту, встав на ступеньку вагонной лесенки и держась за поручни. В другой руке у него был тяжелый тюк. Что в нем, мальчики узнали не сразу, Весил тюк очень много.

Иван Петрович дал его не носильщику, а мальчишкам, своим сыновьям.

Затем этот тюк мирно трясся на верхней полке, обернутый стеганым ватным одеялом и брезентовым чехлом, затянутый добротными ремнями, пахнущими кожей и путешествиями.