– Мариэль, если ты опять что-то задумала, то моё терпение не беспредельно и – клянусь! – хоть ты и королева, ты пожалеешь!
Но Дэйкен, бросив на девушку быстрый взгляд, успокоил его, мягко сказав:
– Дэрэк, всё хорошо, иди!
И юноша ушёл, с чувством хлопнув дверью – так, что громкое эхо прокатилось по дому.
– Вы и в самом деле братья? – спросила Мариэль. Не потому, что сомневалась, скорее, оттого, что торопилась заполнить неловкую паузу.
– Мы оба сыновья одной матери, – кивнул Джэд. – Я от первого Обряда, Дэрэк – от второго.
– Это не мешает вам быть друзьями.
– Больше. Он самый близкий мне человек.
– Что означает его прозвище «Дэрэк»?
– Это не прозвище. Это уменьшительное от имени Дэриэн, данное ему на Земле, где он воспитывался.
– Дэр вырос не в Саоре?!
– До своего Посвящения он вообще на подозревал, что он принц Соледжа.
– Почему?
– Так сложились обстоятельства. Это длинная история, королева, и будет лучше, если ты услышишь её от Наставницы. Но тебе станет легче, на примере принца убедившись, что не так уж важно, где ты рос, главное – каким вырос.
– И Круг признал твоего брата?
– Он заслужил, чтобы его признали – даже те, кто поначалу и слышать о нём не хотел. За два дня он доказал всем, что достоин занять место отца! Мне жаль, что вы не поладили… Дэрэк замечательный, искренний, чуткий. Только порывистый и воспринимает всё чересчур близко к сердцу. Но если б ты знала, какое отважное это сердце!
Мариэль отвернулась, помолчала, потом спросила:
– Чем ты завоёвываешь преданность, Синеглазый? Он же за тебя умереть готов!
– Он так и поступил однажды. Но это его, а не моё достоинство.
Девушка покачала головой и, глубоко вздохнув, взглянула в спокойное, суровое лицо: