Уилл

22
18
20
22
24
26
28
30

— Привет.

— Выпьешь со мной чая, прежде чем я отправлюсь на боковую?

Дерьмо.

— На самом деле, пап, я просто… — Я возвращаюсь к своей спальне.

— Ох, — он поднимает руки. — Больше ни слова. Если ты работала, не позволяй мне беспокоить тебя. Я без сил. Просто приму душ и пойду спать.

— Хорошо, — нервно улыбаюсь я.

— Давай позавтракаем вместе. Это была Анна, ей удалось назначить совещание во Франкфурте, так что завтра снова уеду.

— Конечно, — отвечаю я, испытывая чувство жалости к многострадальной ассистентке моего отца, перекраивающей график поездок днем и ночью. Я, улыбаясь, жду, когда он уйдет, чтобы я могла открыть дверь.

— Спокойной ночи. — Он машет, оглядываясь, и исчезает, направляясь дальше по длинному коридору к своим апартаментам.

— Спокойной ночи, — говорю я в ответ.

Когда я убеждаюсь, что он ушел, скольжу обратно в свою комнату и запираю дверь на всякий случай.

— Гребаный ад. Развяжи меня, — требует Уилл. — Он нас слышал?

— Я так не думаю. — Я подхожу к нему. — Прости. Он не должен был так рано вернуться.

— Ты тут не причем, просто развяжи меня. — Он тянет свои путы. — Не думаю, что смог бы это сделать, не унизившись.

— Ты не будешь унижен, он ничего не видел.

— Торчать привязанным к мебели с твоим отцом за дверью очень унизительный опыт, Мэгс.

— Хорошо, это было всего лишь раз. В следующий раз буду запирать дверь.

— Может быть нам не стоит в следующий раз делать такие глупости.

— Что?

— Ну, что если я на самом деле не создан для всего этого?