Уилл

22
18
20
22
24
26
28
30

Он подносит коробку на незначительное расстояние и медленно открывает ее. Я задыхаюсь. Это может быть кольцо из фольги от бесплатной шоколадки из бара, меня это не волнует. Но оно красивое, винтажное, судя по возрасту коробки, и нежное. Как раз такое, какое я бы выбрала для себя.

— Боже мой, оно прекрасно!

— Оно бабушкино. Дедушка купил его на каком-то блошином рынке где-то в Европе во время войны, но она убедила себя, что оно принадлежало русской принцессе, но в этом нет ни доли правды. Я хочу, чтобы ты встретилась с ней, просто кивай, если она будет рассказывать об этом.

Я смеюсь, слезы все еще катятся по моим щекам.

— Хорошо.

Он вынимает его из коробки.

— Он подарил его прямо на причале в день возвращения, и оно идеально подошло. Они были женаты шестьдесят один год, пока он не умер. Ба говорит, если оно подойдет, то у нас будет такой же долгий и счастливый брак, как и у нее. — Он берет мою руку и собирается надеть кольцо на мой палец. Затем он смотрит на меня. — Я сказал, если оно не подойдет, то я всем скажу, что она все это выдумала, а мы просто изменим размер.

— Ладно, — хихикаю я. Затем я задерживаю дыхание, когда он скользит им по пальцу, потому что я действительно хочу, чтобы оно подошло.

— Святое дерьмо, оно подходит. — Он смеется. — Это определенно знак.

Я целую его и обнимаю за шею.

— Определенно.

— Это означает по меньшей мере шестьдесят лет супружеского счастья, ты справишься?

— Я справлюсь, а ты?

— Да, думаю да.

Я отворачиваюсь и изучаю кольцо на пальце.

— Оно действительно красивое. Как получилось, что она отдала его тебе?

— Потому что у нее было две дочери, у каждой из которых только по одному ребенку. Оно итак досталось бы мне или Спенсеру, и хорошо…

— Да. — Я смеюсь. — Я вижу.

Я снова смотрю на него.

— Хотелось бы и мне дать тебе что-нибудь.