Запретный атрибут

22
18
20
22
24
26
28
30

— Один из моих людей способен распознавать ложь, — коротко произнёс интеллигент с жезлом.

— Вот и отлично. Пусть Лойт у нас парень правдивый и разговорчивый, но перестраховаться не помешает.

Замолчав, Брег достал из надетой поверх брони разгрузки небольшой металлический предмет. Предмет оказался футляром, из которого бородач извлёк наполненную красной жидкостью пробирку.

— Ты ведь всё нам расскажешь, да Лойт? — поинтересовался он.

Не знаю, что это за такая полупрозрачная красная хренотень, но при виде её лицо Лойта приобрело совершенно нехорошее выражение.

Побледнев и кивнув, мой проводник принялся отвечать на вопросы. Перед этим, кстати, была проведена короткая ментальная синхронизация, вроде той, какую в своё время провела со мной черноволосая сопровождающая Элианоры.

Без намёков на немого партизана, Лойт рассказал все то, что знал об Антоне и о порученном ему деле. Также, после парочки наводящих вопросов, озвучил всё то, что ранее говорил мне, а именно, что Антон имеет сговор с Гувером-безбородым.

Я же наконец сообразил к кому именно мы попали в плен. Нас сцапали люди охранявшие подземные лаборатории. Из допроса я примерно понял, что здесь действительно три группы. Остатки бандитов и именно что остатки, так как большинство их погибло из-за нехватки слаженности и навыков. Далее городские авантюристы. Точнее, та их часть, которая не гнушалась брать грязную работёнку. И до кучи какая-то третья сторона. Она вроде как доверилась Брегу, но при этом являлась самой весомой в плане боевой эффективности.

Здесь случился скользкий момент.

— Ага, ага, — слушая ответы Лойта, заинтересованно кивал Брег. — А теперь скажи ка мне коллега, если мы пойдём в сторону форпоста, кто нас встретит, кроме товарищей вот этого вот молодого человека? — кивнул он на меня.

Лойт побледнел.

— Лойт, Лойт, поверь мне, мы сегодня навоевались и имеем сейчас единственное желание выбраться из текущего дерьма с минимумом потерь, — очень убедительно произнёс бородач. — Не спорю, твои слова наверняка способны подвергнуть кого-то риску, но они же, заметь, способны этот риск сократить, — веско подытожил он.

— В форте члены моей команды и отряд Фарета. Я попросил их подстраховать, — став бледнее бледного, ответил Лойт.

— Плохо… — с нотками сожаления произнёс Брег.

— Что за Фарет? — поинтересовался интеллигент.

— Тот, с кем нам будет очень трудно договориться, — ответил бородач. — Так, ладно, продолжил он командным тоном. — В город мы не идём, а в темпе топаем в форпост. Выйдем за рекой, а дальше попадём куда надо. Мне надо объяснять кому-то почему мы не идём в город? — обратился он к державшейся особняком троице.

— Остынь, мы всё поняли и одобряем, — проворчал в ответ лидер бандитов. — Только быстрее, пока этот Антон не отправился за своими товарищами, — с нажимом произнёс он.

— Уверен, ему понадобится время завершить дела в городе, но да, стоит поторопиться, — согласился с бандитом Брег, после чего с некоторым сожалением посмотрел на меня.

Вероятно, он был не прочь побеседовать со мной о всяком, но на такую беседу у беглецов явно не хватало времени.

— Так, отозвать дозор, — принялся командовать Брег. — Этого, — ткнул он в меня пальцем, усыпить от греха подальше. Лойт, снимай свой барахло, понесёшь своего дружбана на спине.