219
Образ взят из популярной в те годы поэмы А. И. Подолинского «Див и Пери» (1827). (Примеч. В. И. Коровина.)
220
Читателю до имени нет, кажется, нужды. (Примеч. И. И. Лажечникова.)
222
Здесь погребен (франц.).
223
1. Речь идет о В. К. Тредиаковском, переложившем «Приключения Телемака» Ф. Фенелона тяжеловесными и непонятными стихами. (Примеч. В. И. Коровина.)
3. Минерва — богиня мудрости и ремесел у римлян. (Примеч. В. И. Коровина.)
224
Адамантов камень — алмаз, бриллиант. (Примеч. В. И. Коровина.)
225
Кошельки делались из кошачьей кожи, почему и назывались кошками, от того ж должно происходить и слово киса. (Примеч. И. И. Лажечникова.)
226
Киса — карман, кошелек. (Примеч. В. И. Коровина.)
227
Аристид (V в. до н. э.) — древнегреческий государственный деятель, прославившийся своей справедливостью. (Примеч. В. И. Коровина.)