– Да вы что, – заявил Олежка. – Мне нельзя, я и так здесь до первого предупреждения.
Скрипнула дверь. В палату заглянула симпатичная медсестра, имени которой Градов так и не выяснил, смерила строгим взглядом посетителей и содержимое свертка. Коньяк чудесным образом пропал, остались только фрукты. Взгляд медсестры потеплел, она с интересом глянула на Градова и закрыла дверь с обратной стороны.
– Сегодня можно, даже нужно. – Нагорный вытащил граненый стакан из штанов. – В церковь не ходим, так хоть так помянем.
Офицеры пустили стакан по кругу, молча сидели на кровати, сосредоточенно жевали.
Грамарь был похоронен на воинском кладбище в Трептов-парке. Многие советские воины нашли там покой.
Вздохнул и отвернулся к стене сосед Олежки по палате, капитан с поражением печени.
Контрразведчики выпили еще раз.
Влад отказался от продолжения, оставил товарищей и вышел в коридор. Симпатичная девушка в белом халате сидела за стойкой дежурной медсестры и заполняла потрепанный журнал.
Она подняла голову, сделала удивленное лицо и осведомилась:
– Все в порядке, товарищ майор? Вы хотели о чем-то спросить?
– Хотел узнать ваше имя. Оно ведь не окутано тайной?
– Нет. – Девушка заулыбалась. – Это слово доступно всем, товарищ майор. Надежда.
– Самое лучшее слово, – заявил Влад. – А вы до которого часа сегодня работаете, Надя?
– Я тоже хотела спросить: что ваш товарищ так усердно прятал от меня за спиной? Я не должна идти проверять?
– Ни в коем случае, – проговорил Влад. – Вы же умная девушка, Надя, придумайте что-нибудь. Это символически, за погибшего товарища. Ваш больной все равно выздоравливает. Обещаю, больница не превратится в портовый кабак. Хотите, я вас в качестве благодарности в кино приглашу? В «Орионе», что рядом с зоопарком, показывают трофейную «Девушку моей мечты» с Марикой Рёкк. Уверен, вы ее еще не видели. Начало в семь. Представляете, немцы сняли кино за год до конца войны, в сорок четвертом.
– Очень заманчиво, – сказала девушка. – Но я знаю, что это кино идет без перевода, оно снято на немецком языке. Мы ничего не поймем.
– Я знаю немецкий, буду вам на ухо переводить.
– Вы просто искуситель, товарищ майор. Как тут устоять? А что по этому поводу скажет ваша жена? – Медсестра с любопытством склонила голову.
– Вот, ей-богу, не женат, – поклялся Влад. – Понимаю, что все так говорят, но можете поверить. Слово майора-артиллериста.
– Хорошо, давайте рискнем, товарищ майор-артиллерист.