Неистовый маг

22
18
20
22
24
26
28
30

Но его сержант был сделан из другого теста. Темная, загорелая кожа, толстые надбровные дуги, низко посаженные глаза. Разворот плеч был не особо примечателен, зато рост совершенно не соответствовал всему остальному. Он явно относился к другой национальности, чем Алекс видел до этого.

«Два метра есть как минимум.».

— Сержант Портис, вам в отряд, заместо ушедших бойцов, поступает этот новобранец. Обучи и сделай из него настоящего стражника Чертовой сотни, — сотник немного помолчал, а потом нехотя добавил. — Новобранец, немедленно покинь комнату и стой за дверью. Если понадобишься, тебя позовут. — Алекс стукнул кулаком в грудь и вышел. Уже снаружи он не отказал себе в мрачной усмешке.

Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понимать, о чем будет разговор. Сотник решил все же предупредить сержанта о «проблемности» новичка. Сотник не хотел никакого недопонимания с тысячником.

Назад новообращенного стражника не позвали. Вышел уже не особо довольный сержант Портис.

Жестом он дал понять, чтобы тот следовал за ним.

Выйдя из здания, они отошли от него метров на пятьдесят, прежде чем сержант решил поговорить.

Развернувшись и окинув Александра внимательным взглядом, он странно протянул руку вперед, завернув запястье наружу. Кузнецов осторожно повторил его действие, медленно протянув руку вперед.

Окинув Александра недоуменным взглядом, Портис крепко ухватил его за предплечье, пожав его словно при рукопожатии. Землянин поспешно повторил его действие.

— Значит, иностранец и бастард? — сержант не стал скрывать свое знание, полученное от сотника. — Цестус Портис. Сержант третьего десятка второй Чертовой сотни столичной стражи.

— Александр Вульфс, — Мужчина успел сообразить назвать свою новую фамилию. — Стражник третьего десятка второй Чертовой сотни столичной стражи. Да, бастард.

— Пока что ты не стражник, — покачал головой сержант. — Ты новобранец. Лишь если протянешь вступительный срок, тогда им станешь. Усек?

— Так точно, сержант! — Александр вытянулся и ударил кулаком в грудь.

Слова «так точно» на этом языке звучали иначе, но смысл передавали такой же.

Недовольное лицо командира немного разгладилось. Было видно, что ему не нравится такой непонятный подчиненный. С другой стороны, то, что он признает авторитет, и кое-что знает о субординации, не могло его не радовать.

— Хорошо, бастард. Пошли. Пока время есть. Надо получить тебе снаряжение.

Алекс отлично чувствовал, что вкладывают местные жители в это прозвище. Бастард — это, считай, тот же ублюдок. То есть, человек, рожденный вне брака, нагулянный со стороны.

Тем не менее, его ощущения и понимание слова говорили немного о другом. Проблема была не столько в отсутствии брака, а сколько в связи дворянина и простолюдинки. Проще говоря, в глазах окружающих Александр был плодом запретной любви некоего аристократа и никому не известной женщины низкого сословия.

Кузнецов догадывался, откуда взялись эти смутные чувства и непонятные мысли.

Душа Мира или другая вещь, ответственная за предоставленное понимание языков, должна была привязать каждое слово к имеющимся ассоциативным цепочкам.