Хозяйка старого дома

22
18
20
22
24
26
28
30
Лена Александровна Обухова Хозяйка старого дома

Рядом с подмосковным городом стоит старая, полуразрушенная усадьба, по которой, как говорят, бродит призрак Хозяйки. Хозяйка не терпит вторжения на свою территорию, но Юля с друзьями легенду усадьбы не знали, а потому провели там веселый вечер. Вскоре одну из ее подруг находят мертвой в той самой усадьбе, сама Юля начинает чувствовать чье-то пугающее присутствие рядом, а новый сосед проявляет неожиданный интерес и к ней, и к убийству. Сможет ли она разобраться в происходящем прежде, чем Хозяйка старого дома придет за ней?

смертельная опасность,загадочные события,мистические детективы,загадочная гибель,частное расследование,черновики 2020 ru
MCat78 FictionBook Editor Release 2.6.7 2020-02-04 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=50405660 Текст предоставлен правообладателем 7ad36cbd-473c-11ea-aa86-0cc47a5453d6 2.0

v 2.0 — создание fb2 — (MCat78)

Лена Обухова

Хозяйка старого дома

Некоторые места становятся плохими, потому что в них случилось что-то плохое, а другие плохи сами по себе…

«Город мертвых отражений»

Пролог

6 июля 2016 года, 21:40

Усадьба Грибово, Московская область

— А здесь точно можно разводить костер? — поинтересовалась Ира, когда от мелкого хвороста уже занялись деревяшки покрупнее и огонь стал более или менее устойчивым.

Макс, занимавшийся костром, выразительно посмотрел на нее исподлобья, мол, очень своевременный вопрос. Юля, сидевшая рядом на каком-то перевернутом ящике, бог весть откуда здесь взявшемся, только поежилась, поднимая глаза к темнеющему над их головами потолку.

Ее больше заботил вопрос: можно ли вообще здесь находиться? Не рухнет ли старое здание, много на своем веку повидавшее, погребя их под собой? Но спрашивать об этом стоило до того, как они сюда пришли, а потому она промолчала. Витя сказал, что они часто тут собираются, и никого до сих пор не пришибло, значит, здесь достаточно безопасно.

— А тыкву ты на фига притащила? — вдруг хохотнул Витя, едва не подавившись пивом, которое отхлебывал, естественно, прямо из горлышка бутылки.

Все моментально повернулись к Моте, как раз вытаскивавшей из объемной матерчатой сумки тыкву, страшно скалящую зубастый рот. Прежде, чем Юля успела поинтересоваться, где подруга взяла тыкву в июле, она поняла, что та пластмассовая. Видимо, была куплена по случаю ближе к Хэллоуину в прошлом или даже позапрошлом году.

Мотя — миниатюрная блондинка с самым пустым и бессмысленным взглядом, какой Юля когда-либо видела — только хлопнула глазами.

— Так ведь праздник мертвых, разве нет?

Витя прыснул и пробормотал что-то вроде «вот дурында», но Макс метнул на него свирепый взгляд, и он примирительно вскинул руку, мол, я ничего такого не говорил, тебе послышалось.

— Коть, Иван Купала — это не праздник мертвых, — пояснил он подружке, с которой встречался последние три месяца. — Этот праздник связан с летним солнцестоянием.

Мотя пару раз двинула челюстями, перекатывая по рту жвачку и выразительно глядя на Макса.

— Ты сам сказал, что Хэллоуин — это пришлый праздник, который нам навязывают американские сатанисты, а Иван Купала — это такой же праздник, но наш родной. Так?

— Да, но…

— А Хэллоуин — это праздник мертвых. Значит, Купала — это тоже праздник мертвых. В чем я не права?