Комната с призраками

22
18
20
22
24
26
28
30

– Так о свистке, полковник. Он очень интересный. Он у меня… Ах нет, я оставил его в номере. Вообще-то, я нашел его вчера.

И Паркинс поведал о том, как обнаружил свою находку. Полковник же заворчал и высказал мнение, что на месте Паркинса он был бы осторожен со штуковиной, принадлежащей банде папистов, которые могут быть на все способны. От этой темы он перешел к гнусностям викария, который заявил в воскресенье, что в следующую пятницу будет праздник святого Апостола Фомы и в церкви по этому поводу в одиннадцать часов состоится служба. Подобный да и другие поступки викария вызвали у полковника сильное подозрение, что викарий – тайный папист, если не иезуит, а Паркинс, не придерживавшийся взглядов полковника в этой области, предпочел с ним не спорить. Поэтому время они провели вместе приятно и решили после ленча не разбегаться в разные стороны.

Играли они весь день хорошо или, во всяком случае, достаточно хорошо, чтобы забыть обо всем до тех пор, как начало сморкаться. Тут Паркинс вспомнил, что хотел продолжить изыскания в претории, но потом решил, что это не так уж важно. Раскопками можно заняться и в другой день, сейчас же ему приятнее пройти домой с полковником.

Только они зашли за угол дома, как полковник прямо-таки был сбит с ног мальчишкой, мчавшимся так, что пятки сверкали. Но вместо того, чтобы сразу убежать, мальчишка, сильно пыхтя, вцепился в полковника. Сперва военный, естественно, обрушился на мальчика с замечаниями и упреками, но потом он обратил внимание, что ребенок дрожит от страха и не в состоянии произнести ни слова. Поначалу допрос ни к чему не привел. Отдышавшись, мальчик стал завывать, все так же цепляясь за ноги полковника. Наконец его отцепили, но завывания продолжались.

– Да что с тобой приключилось, в конце концов? Какая муха тебя укусила? Что ты увидел? – спрашивали мужчины.

– Оно махало мне из окна, – запричитал мальчик, – оно мне не понравилось.

– Какого окна? – рассердился полковник. – Возьми себя в руки, мальчик.

– В отеле, спереди, – объяснил мальчик.

Тут Паркинс склонился к мысли отправить мальчишку домой, но полковник с ним не согласился.

Он сказал, что надо разобраться, потому что нельзя пугать таким образом детей, и за шутки подобного рода следует наказывать. Задав еще несколько вопросов, он выяснил следующее. Мальчик играл на траве перед «Глобусом» с другими детьми, потом остальные дети отправились по домам пить чай, и он тоже собрался уходить, но случайно взглянул на окно и увидел, как кто-то машет. Этот кто-то был в чем-то белом, но лица было не видно, и он ему махал, только он был неправильный… то есть неправильный человек. А свет в комнате горел? Нет, кажется, не горел. А какое окно? На втором или на третьем этаже? На третьем – такое большое с двумя маленькими.

– Ладно, мой мальчик, – сказал полковник, задав еще несколько вопросов. – Беги домой. Наверное, кто-то хотел тебя просто напугать. В следующий раз будь храбрым английским мальчиком и кинь камень… нет, пойди и поговори с официантом или с мистером Симпсоном, хозяином, и… да… скажи, что это я посоветовал тебе так поступить.

На лице мальчика появилось сомнение – вряд ли мистер Симпсон станет благосклонно его выслушивать, – но полковник, очевидно, этого не понял.

– Вот тебе шесть пенсов… нет, шиллинг… и иди домой и больше об этом не думай.

Разволновавшееся дитя удалилось с благодарностью, а полковник с Паркинсом двинулись на разведку. Вышеприведенному описанию соответствовало лишь одно окно.

– Однако как любопытно, – сказал Паркинс, – получается, что парнишка имел в виду мое окно. Будьте любезны, полковник Уилсон, поднимемся ко мне вместе. Надо проверить, кто позволяет себе вольности в моем номере.

Вскоре они оказались в коридоре перед дверью в комнату Паркинса. Он стал шарить у себя в карманах.

– Все это гораздо серьезнее, чем я предполагал, – заметил он. – Я отчетливо помню, что дверь утром я закрыл. Она и сейчас закрыта, более того, ключ у меня в кармане. – И он предъявил ключ. – Таким образом, – продолжал он, – если у слуг есть привычка врываться среди бела дня в комнату в отсутствие хозяев, я могу сказать только одно… мне это вовсе не нравится.

Предчувствуя нечто зловещее, он стал открывать дверь (которая и вправду оказалась запертой), а потом зажигать свечи.

– Нет, – сообщил он, – кажется, все в порядке.

– За исключением вашей кровати, – заметил полковник.