Он обладал редкостным чувством собственного достоинства и за подобный хитроумный финт был вознагражден взглядом Блюма, после которого ему полагалось исчезнуть в облаке дыма, оставив на ковре грязное пятно. Однако у Саймона была крепкая броня.
— Прошу прощения и у вас, доктор, — продолжил Блюм. — И у вас, мисс Холм. Мне пора.
Саймон протянул ему пистолет.
— Вот, может пригодиться, раз поблизости бродит вооруженный грабитель, — насмешливо сказал он. — Если вы снова его встретите, надеюсь, вы не пожалеете для него свинца.
Блюм зло глянул на него.
— Не беспокойтесь, мистер Темплар, не пожалею.
Он уже выходил, когда Хопкинс осознал, что его лишили возможности арестовать вооруженного головореза, а этот холодно улыбающийся мужчина безнаказанно швырнул его через комнату, чуть не сломав руку.
— Эй, что за дела? — Манерой речи констебль напоминал Ораса. — Так или иначе, имел место факт нападения на полицейского!
— Когда с невиновным человеком обращаются как с преступником, его можно извинить за то, что он утратил самообладание, — парировал Саймон, беря констебля за плечо. — Уверен, что мистер Блюм со мной согласится и пожертвует вам стакан молока и пенни в вашу кубышку. Правда, мистер Блюм?
— Разумеется, — без энтузиазма согласился Блюм. — Разумеется, я должен взять ответственность за это происшествие на себя.
— Вы настоящий джентльмен, — одобрительно кивнул Саймон. — А теперь, как поступают воспитанные дети, покиньте этот дом и обсудите ваши дела где-нибудь на свежем воздухе.
Он подтолкнул обоих мужчин к выходу, и они повиновались. Потом закрыл за ними дверь и вернулся в гостиную.
— Моя честь отомщена. Может, отметим это еще одной порцией лимонада, а, Керн?
— Не помешало бы. Подобный успех нужно отметить. Полагаю, неуместно спрашивать, как Орасу удалось появиться так вовремя?
— Ну почему же? Орас, расскажи мистеру Керну, как ты очутился здесь в нужный момент.
Орас откашлялся.
— Я привык прогуливаться по вечерам, а окно было открыто и давало прекрасный обзор…
— Я тебе верю, Орас, — сказал Керн. — Кстати, на кухне есть немного виски.
Отсалютовав присутствующим, Орас удалился на кухню, а Саймон согнулся вдвое от беззвучного смеха.
— Орас бесподобен, — отсмеявшись, сказал он.