Почувствуй силу, Люк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это не корабль Союза, — нахмурил брови Люк. — У него плавные обводы и задняя часть вдвое шире передней. Мне такая конструкция ещё не встречалась. А от радиопередатчиков в Союзе давно уже отказались, разве что используют их в качестве резервного источника связи на планетах. И это хорошо, иначе бы мы этот сигнал не приняли.

— Так что, отвечаем?

— Давай.

Мира вывела на большой экран изображение принятого сигнала с видео и аудио потоком. Сигнал шел с небольшой задержкой.

На экране появился крепкий черноволосый, белокожий мужчина в черном костюме. Это был не комбинезон, а именно форменный костюм с тканевыми брюками и кителем. На плечах погоны с аксельбантами, талия опоясана широким поясом с массивной, блестящей золотом бляхой. На ногах высокие сапоги. На груди с левой стороны закреплена орденская планка с квадратиками разных цветов. Голову венчала черная фуражка. Весь вид мужчины говорил о службе в каких-то военизированных подразделениях. Была ещё одна деталь, на которую обратили внимание оба пассажира Энтерпрайза: слегка заостренные уши. Не такие, как у Люка, а поменьше, как у дальнего потомка эльфа и человека.

Он что-то говорил на совершенно незнакомом языке.

— Не понимаю, на каком языке он говорит? — произнесла Мира.

— Я тоже, но вроде бы уловил несколько искаженных слов английского и латыни. Попробую поговорить с ним на языке Древних.

Через мгновение говоривший замолк. До него дошёл обратный сигнал с переговорами Люка и Миры. Его брови сдвинулись к переносице. По хмурому лицу было видно, что мужчина ничего не понял.

— Сэр, вы говорите на английском? — начал Люк на языке Древних. — Может быть, у вас есть какой-нибудь автоматический переводчик? Или, возможно, вы говорите на русском? — перешёл он на другой язык, а затем ещё на один, который знал плохо: — Шпрехен зи дойч?

Через некоторое время мужчина в черном костюме ответил, его голос транслировался с едва заметной задержкой, слегка запаздывая за изображением. Поскольку на этот раз речь была на слегка искаженном, но вполне понятном английском, можно было сделать однозначный вывод об использовании компьютерного переводчика.

— Да, английский можно. Я воспользоваться переводчик. Кто вы такие? Назовите себя и цель вашего визита.

— Кто спрашивает? — прищурился Люк. — Вдруг вы космические пираты… Мы с пиратами диалогов не ведем. Официальные власти, не знаю, как у вас, а во всём Галактическом Союзе должны представляться первыми.

Выслушав ответ, мужчина в кителе скривился.

— Капитан Смит, — сказал он, — военные силы Звёздной Республики. Вы находитесь на территории Звёздной Республики.

Капитан не упомянул Союза, что вместе с незнанием общего галакта говорило о том, что некая Республика не входит в его состав. По лицу Смита было заметно, что о Союзе он слышит впервые.

— Частная туристическая яхта «Энтерпрайз», — продолжил Люк. — Принадлежит Мире Ларс, жительнице автономной колонии Прелесть и гражданке Диктатуры Хоот, входящей в Галактический Союз, — кивнул он в сторону супруги. — Яхта зарегистрирована в Диктатуре Хоот. Цель визита — туризм и исследование галактики. Я Люк Ларс, пилот и археолог. Гражданин Королевства Виола, входящего в Галактический Союз, житель колонии Прелесть.

— Яхта? Да не может быть!

Капитан Смит говорил что-то более экспрессивное, возможно, матерное, но переводчик выдал более короткое сообщение, что вызвало улыбки на лицах обоих членов экипажа Энтерпрайза.

— Простите, сэр, что вызвало ваше недоверие? — спросил Люк.