И герцог де Монморанси без чувств упал на пол будто могучее дерево, поверженное ударом молнии.
Он отыскал наконец ту женщину, которую любил больше жизни…
Какая же судьба их ожидает?
Что будет с Жанной де Пьенн и Франсуа де Монморанси, которые обрели друг друга после долгих лет жестоких мучений? Что будет с шевалье де Пардальяном, горящим любовью к Лоизе? Что произойдет во Франции, охваченной великой войной между католиками и гугенотами?
Примечания
1
Пьер де Ронсар. Сонеты к Елене, X, III. Перевод С. Шервинского.
2
Барре (франц. barre) — перечеркнутый, полосатый.
3
Бестиарий — гладиатор, сражавшийся на арене древнеримского цирка с дикими зверями.
4
Отец Карла IX, король Франции Генрих II погиб в 1559 году во время рыцарского турнира от смертельной раны, нанесенной ему капитаном королевских гвардейцев Монтгомери.
5
Название дворца Тюильри обозначает в переводе с франц. «черепичная мастерская».
6
Небесным, или Божьим судом называли в те времена поединок.
7
Ad patres (лат.) — к праотцам.
8