Тайна королевы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эта девочка ваша родственница?

— Это моя дочь.

— Ваша дочь! — изумился Пардальян.

— Да, сударь.

Оба Пардальяна невольно бросили взор на колонну, за которой все еще прятался Одэ де Вальвер, издали наблюдавший за этой сценой, но не понимавший, о чем идет речь. Затем отец и сын вновь обернулись к Мюгетте, спокойно ожидавшей продолжения разговора. Пардальян не сомневался в искренности этой девушки: ответы ее были точны и ясны, а поведение отличалось достоинством и уверенностью. И тем не менее он удивленно спросил:

— Но, похоже, старуха, которую вы называли Ла Горель, не знает, что эта маленькая Лоиза — ваша дочь?

— Она действительно этого не знает.

— Однако мне кажется, что вы слишком молоды, чтобы иметь дочь трех с половиной лет.

— Я выгляжу моложе, чем есть на самом деле. Мне скоро исполнится девятнадцать, сударь.

— Вы были так любезны, сударыня! Вы ответили на все интересующие меня вопросы, и я благодарю вас за это! Когда будете проходить по улице Сен-Дени, не забудьте заглянуть в гостиницу «Золотой ключ». Я всегда останавливаюсь там. Вы спросите шевалье де Пардальяна, и буду ли я там, или нет, но в обмен на ваши чудесные цветы вы всегда получите золотую монету.

— Непременно, господин шевалье, — пообещала Мюгетта, отвечая изящным реверансом на поклон обоих Пардальянов.

Взявшись под руку, отец и сын удалились. Но сделав несколько шагов, они словно по команде остановились и обернулись. Мюгетта все еще стояла на том же самом месте, где они распрощались с ней, она задумчиво глядела им вслед. Но они смотрели не на нее, взгляд их скользил дальше. Они искали Одэ де Вальвера, который, заметив, что они до сих пор не ушли, не решался покинуть своего убежища.

— Бедный Одэ, — прошептал Жеан, — когда он узнает, удар будет слишком силен.

— Да, — помрачнев, согласился Пардальян, — мне очень жаль… потому что он способен умереть из-за этого. Черт побери! Кто бы мог предположить — она же еще совсем девочка! Ах, но все равно: я бы дал ей отпущение даже без исповеди!

— Может быть, она замужем, сударь. Ведь она не выглядела ни смущенной, ни пристыженной.

— В самом деле, я тоже заметил, что вид у нее отнюдь не был виноватым. Однако как бы то ни было, для Вальвера она потеряна, и мне жаль его, потому что он храбрый и достойный юноша и я люблю его.

Они развернулись и продолжили свой путь по улице д"Орлеан (в наши дни она стала частью улицы дю Лувр). Через несколько шагов Жеан вздохнул:

— Опять ничего. Ах, сударь, я начинаю думать, что уже никогда не найду мою бедную маленькую Лоизетту.

— А я, шевалье, говорю тебе, что мы отыщем ее! Черт побери, я именно за этим сюда и приехал! К тому же я совсем не знаю нашу малышку и мечтаю с ней познакомиться, прежде чем отправлюсь в путешествие, из которого уже не возвращаются. Клянусь Пилатом и Вараввой, негоже, чтобы дедушка покидал этот мир, так и не поцеловав своей внучки. Мы найдем ее, обещаю тебе.

— Да услышит вас Господь, сударь!