Тэтэ

22
18
20
22
24
26
28
30

— Точно, — сказала Альбина и заняла свое место. — А то я уж испугалась, думала память потеряла.

Они выпили шампанского, закусили соленой семгой и начали вспоминать, как они были на войне. И почти ничего не могли вспомнить. Это было, как утренний сон. Он таял на глазах.

— Это надо было записать, — сказал Валера.

— Да уж помолчи ты лучше! — Лариса ударила его в плечо. — Я вот даже не помню, был ли ты там с нами вообще. Он там был? — обратилась она к Альбине.

— Да с ним-то ясно, — сказала Альбина. — Вот разведчик, похоже, не понимает, где находится. А? Что вы скажете? — Альбина положила на тарелку Крылова еще один большой бутерброд с маслом и семгой. — Ешьте. Как вы вообще себя чувствуете?

— Я удивлен, — сказал Алексей Крылов. — Такие бункеры обычно бывают только у немцев. А здесь все по-русски. Странно. Откуда такое изобилие? — Он быстро съел пышный бутерброд.

В углу на столике находился японский ноутбук. Альбина открыла его.

— Для чего он здесь? — спросила Альбина.

— А я думаешь, знаю? — Лариса поднялась со своего кресла и тоже склонилась к экрану. — Нажми Красную Шапочку, — сказала она и потянулась пальцем к встроенной мышке.

— Где нажать? — спросила Альбина, — на рабочем столе?

— Ну а где еще?

После нажатия комната осветилась дополнительным голубоватым светом. Видимо, компьютер был соединен проводами с голубыми лампами.

На экране появился вопрос:

— Кто вы?

— Я - Красная Шапочка, — сказала Лариса. — Это, наверное, игра такая компьютерная.

— Наверное, — Валера подошел поближе, — не зря же этот кабак называется Сказки Андерсена.

— А разве Андерсен сочинил Красную Шапочку? — спросила Альбина.

— Вряд ли, — ответила Лариса. — Хотя я точно не знаю. Может быть, нам просто попалась Красная Шапочка, а дальше там будет Огниво и… и еще что-нибудь. Давайте еще полистаем.

— Не надо, я хочу играть в Красную Шапочку.

— Я тоже, — сказала Альбина.