Трипофобия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так, давай ты наверх, а ты в ту комнату, он не мог далеко сбежать, — начал командовать волосатый, — я, если что, ловлю его здесь.

Мужчина в грязной клетчатой рубашке бросился открывать двери и побежал дальше по коридору, второй же кинулся наверх. Оставшись наедине, мужчина с длинными волосами стал переминаться с ноги на ногу, периодически поглядывая наверх.

— Как там дела? — крикнул он им, как вдруг услышал позади себя шорох двигающихся коробок и приглушенные шаги. Не успел он обернуться, как его ногу пронзила страшная боль от глубокого удара ножом почти до кости, и он с криком повалился на пол. Увидев краем глаза убегающий обратно в темноту силуэт, мужчина, ощупывая руками ногу, почувствовал глубокий длинный порез, отозвавшейся страшной болью при прикосновении. Из него толчками выплескивалась кровь. Нога стала неметь, на лбу у него выступил холодный липкий пот. Мужчина стал громко звать на помощь, через несколько секунд из-за дверей выбежал бродяга в клетчатой рубашке и на секунду в удивлении застыл, глядя на побледневшего товарища, истекающего кровью. Подбежав к раненому, он, сильно нервничая и тараторя, стал спрашивать, что случилось, в то же время пытался рукой зажать рану, из которой хлобыстала кровь.

— Надо перетянуть ногу! — взволнованно сказал бродяга в клетчатой рубашке, — зажми рану! Я ремень сниму!

Пока он трясущимися руками пытался снять с себя ремень, раненый бродяга медленно поднял вверх размякшую руку и ослабевшими губами попытался что-то прошептать. Клетчатый, глядя на его лицо, не смог разобрать ни слова. Внезапно он услышал приглушенные шаги, доносящиеся из темного коридора. Подняв взгляд, он увидел прямо перед собой истощенное лицо с впалыми щеками и горящими безумной радостью серыми глазами. Бродяга успел только открыть рот, как Босс полоснул его ножом прямо по горлу. Застыв на секунду неподвижно с открытым ртом, мужчина, захрипев, схватил себя за шею, откуда уже фонтаном била кровь, которая затем стала выливаться у него изо рта и из носа. Пошатнувшись, он оперся рукой о стену, вымазывая ее своей кровью, потом упал на пол и задергался в конвульсиях. Видя, что второй бродяга уже потерял сознание, Босс развернулся и направился обратно в помещение прачечной.

Тем временем на крики прибежал вниз последний бродяга, но увиденное заставило его остановиться на середине лестницы. Прямо перед ним лежал труп товарища с посеревшим лицом с перерезанным горлом, а чуть поодаль лежало побледневшее тело другого мужчины с длинными волосами, под обоими телами разливалась громадная лужа крови, пропитывая всю их одежду. Бродяга попятился назад, однако споткнулся и повалился на спину. Схватившись руками за лицо, он завопил и, кое-как поднявшись, бросился бежать прочь со всех ног. Выскочив из здания, крича и растирая руками щеки, бродяга помчался вглубь города.

В комнате по соседству с прачечной, куда увели захваченных людей Босса, громоздился прилавок с разбитым кассовым аппаратом и пустыми вешалками позади. По левую сторону от входа в прачечную находилась дверь, ведущая на улицу и забаррикадированная железной трубой. В дальней стене располагался вход в соседнее помещение, куда постоянно ходили бродяги. В комнате было ужасно душно и смердело потными немытыми телами. На полу у стены за прилавком лежали грязные вещи и несколько старых матрацев. Хнычущего Мамули с лицом в ссадинах и разбитой губой, который от побоев не мог стоять на ногах, довели практически до двери у дальней стены и бросили на пол рядом с прилавком. Бородатый мужчина, позвав с собой одного из своих, ушел в соседнюю комнату. Оставшиеся принялись связывать по рукам и ногам лежащего Мамули. Лариса с Мецгером стояли прямо позади них. У стены сидела женщина возрастом за тридцать лет, к ней прижимался, испуганно поглядывая на пленников, подросток, которого женщина прижимала к себе. Рядом с ними сидели двое стариков и одна пожилая женщина. Все они были такие же грязные и немытые, как и остальные бродяги. Из соседней комнаты послышалось матюгание Горана, раздались гулкие удары. Несмотря на них, байкер продолжил выкрикивать оскорбления и язвительно шутить в адрес похитителей. Женщина начала что-то шептать на ухо своему сыну, недобро поглядывая в сторону соседней комнаты.

— Эй! — шепнула Мецгеру Лариса, — у меня ствол.

Не дождавшись ответа, она слегка повернула голову.

— Сзади, — чуть громче продолжила Лариса, — за поясом.

— Да понял я, — еле слышно огрызнулся Мецгер и оглядел сидящих бродяг.

Убедившись, что никто не обратил на них внимания, он выждал еще какое-то время, затем принялся медленно приближаться к Ларисе. Пока он передвигался, слегка переставляя ноги, бродяги практически закончили связывать Мамули. Мецгер был на полпути, когда один из стариков окликнул его.

— Ты чего это! — крякнул он и принялся неотрывно пялиться ему в глаза.

Мецгер широко улыбнулся ему в ответ, после чего крикнул: «Витя, давай!» Все тотчас обернулись на лежащего Мамули. Мецгер пулей бросился к Ларисе и выхватил у нее из-за пояса пистолет. Но не успел он его направить, как старик, заметивший его передвижения, кинулся к нему и ловким ударом выбил оружие из рук. В ответ Мецгер сильным ударом под дых отправил старика на пол. Бродяга с разбитым носом первым среагировал и попытался подбежать на выручку, но Лариса ударила его ногой в пах и ногтями полоснула по лицу. Скорчившись от боли, тот повалился на пол. Остальные бродяги, которые связывали Мамули кинулись было к Ларисе, но тут подбежал Мецгер, со всей силы толкнув мужчину с разбитым лицом. Тот попятился назад и, споткнувшись о лежащего старика позади него, повалился на пол. Второй бродяга попытался отступить от Мецгера, но получил сильный удар ногой в солнечное сплетение от Ларисы.

На шум драки и крики сидящих у стены женщин из соседней комнаты выбежал бородатый мужчина в сопровождении еще троих бродяг. Увидев их, Мецгер бросился назад, пытаясь добраться до потерянного пистолета. Внезапно сын женщины, сидевшей у стены, неожиданно выбежал и, опередив Мецгера, схватил пистолет, направив его на пленных. Мецгер застыл в нерешительности, а парень с выпученными бегающими глазами сделал пару шагов назад, трясущимися руками направляя пистолет то на него, то на Ларису. Вбежавшие бродяги во главе с бородатым так же не решались подойти, предпочитая наблюдать за тем, что будет дальше.

— Отдай-ка мне ствол, — ласково сказал Мецгер, глядя пареньку прямо в глаза, но, тем не менее, оставаясь на месте.

— Действительно, — поддержала его Лариса, — лучше опусти по-хорошему, а не то будет хуже.

Парень начал тяжело дышать, лицо его искривилось от подступающего плача, руки затряслись еще сильнее, однако опускать оружие он не собирался. Примерно минуту все оставались на своих местах, не решаясь что-либо предпринимать.

Тишину нарушила распахнувшаяся дверь в прачечную. Парень не успел среагировать, и его лицо схватила холодная и жесткая рука, резко потянув назад. В следующую секунду Босс приставил к его шее окровавленный нож. Парень, выпустив пистолет из рук, заплакал. Его мать принялась истошно кричать и требовать, чтобы ее сына отпустили. Остальные бродяги попытались кинуться на помощь, но Босс, дико улыбаясь, еще сильнее надавил ножом на шею паренька, отчего тот вскрикнул. Бродяги остановились, не решаясь подойти.

Тем временем Мецгер поднял пистолет и нацелил его на своих похитителей. Видя, что ситуация под контролем, Босс, подмигнув матери паренька, перерезал горло ее сыну. Кровь хлынула потоком, а сам порез был настолько глубоким, что можно было разглядеть позвоночник. Парень с хрипом, дергаясь в конвульсиях, повалился на пол, когда Босс ослабил хватку. Его мать истошно завизжала и попыталась накинуться на Босса, но тот сильным ударом ноги в лицо отпихнул ее обратно на пол. Остальные, было, попытались двинуться, но Босс левой рукой вынул из-под плаща пистолет, направив его на бродяг.