Картер посмотрел на нее и улыбнулся. «Я так не думаю. Мы будем наблюдать за тем, что происходит, но я не думаю, что есть о чем беспокоиться».
Они долго смотрели на воду. Затем Сигурни пожала плечами. «Кофе уже точно остыл», — сказала она.
«К черту кофе», — ответил Картер, и, смеясь, они, взявшись за руки, пошли обратно в дом.
Это было после одиннадцати часов. Ночь была очень теплой и влажной. Равномерный стук медленно вращающихся винтов большого вертолета Сикорского, разогревающегося на площадке, почти оглушал.
Семь мужчин, все одетые в черное, с темными лицами и руками, выстроились в прямую линию по стойке смирно. У каждого был небольшой, но тяжелый рюкзак со взрывчаткой, а также их личное оружие. На их плечах висели автоматы «Узи». Чайкин подумал, что использование израильского оружия было как-то уместным штрихом.
Подъехал посольский лимузин, и из него выскочил Ганин, тоже одетый в черное, с сумкой и «узи». Через мгновение вышел Чайкин.
— У пилота есть приказ, — сказал Чайкин. «Все они проинструктированы. Ничто не должно пойти не так».
— Не думаю, что что нибудь пойдет не по плану, Виктор, — резко сказал Ганин. При выполнении задания у него не было времени на болтовню.
Он зашагал по асфальту к ожидающему вертолету, где выстроились семеро мужчин. Одного за другим он осмотрел их, их оружие и снаряжение, убедившись, что все в порядке. Закончив, он отступил назад.
— Вы все понимаете приказ? — крикнул он по-испански. Ганин свободно владел десятью языками.
— Си, сеньор, — хором ответили все семеро.
Чайкин вышел из машины. Ганин повернулся к нему.
"Они готовы?" — спросил резидент КГБ .
Ганин кивнул. На асфальт выехала еще одна машина. Ганин взглянул на него. "Как его зовут?"
— Ортега, — сказал Чайкин, проследив за его взглядом. «Он работает переводчиком».
— Ты уверен, что это он?
"Абсолютно. Это был. Несомненно, он слышал, что вы приедете.
— Он передал сообщение?
— Его куратор — Чарльз Нелл. Мы фотографировали их встречу».
— И они вас не заметили?