Земля смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

Это не мог быть Ганин, по крайней мере, Картер так не думал. Он поставил бы почти что угодно против этого. «Я не думаю, что это мог быть Ганин. Я уверен, что он был в Нью-Йорке, наблюдал за всей операцией.

«Советский дипломатический самолет вылетел из аэропорта Кеннеди незадолго до десяти. Направлением в Париж. Мы предупредили наш офис там, но Венгерхофф, по-видимому, находился под наблюдением в течение нескольких дней. Они точно знали, где он будет находиться каждую минуту».

«Ганин хочет, чтобы я был в Париже».

Хоук кивнул. — А что ты узнал от Лашкина? Что-либо?"

«Лашкин мог быть не более чем отвлекающим внимание. Они хотели, чтобы я поговорил с его секретаршей.

— Борасова, — сказал Хоук. «Ее ненадолго задержали, но сегодня рано утром отпустили».

«Связывалась ли она со своим посольством или с кем-нибудь в ООН?»

Глаза Хоука сузились. — Мы наблюдаем за ней, конечно. Но она находится под домашним арестом у своих же людей. Судя по всему, она улетает сегодня вечером обратно в Москву.

Она была приманкой. Но того, что ожидал Кобелев не случилось. Кукловод ошибся.

Хоук внимательно наблюдал за Картером, понимая, что грядет что-то еще, и достаточно терпеливо ждал этого.

— Это Кобелев. Главный кукловод КГБ.

«Николай Федорович Кобелев?» — недоверчиво спросил Хоук. Картер кивнул.

"Невозможно! - Ты сам видел, как он умер."

— Я думал, он умер, — сказал Картер, снова возвращаясь мыслями к событиям на поезде.

«Он должен был быть мертв. Но подтвердить это было невозможно».

"Является ли это возможным?"

Было ли это возможно? — спрашивал себя Картер. Было ли это возможно, или имя Кобелева само по себе было еще одной приманкой, еще одной приманкой, чтобы заманить Картера?

— Это Кобелев, все в порядке. Вся операция задумана им. Он покачал головой. «Лашкин был просто приманкой — Борасова сказала мне, что это Кобелев. Кобелев охотится за мной. Кобелев жив».

— Кобелев и Ганин, — тихо сказал Хоук. «Боже мой, какое сочетание». Он поднял взгляд, его седые волосы развевались на ветру, и вытащил сигару. Когда он зажег ее, он провел Картера в хижину, где поставил кофейник. — Вертолет вернется за мной через час. До его прибытия мы должны принять какое-то разумное решение».

Картер вытащил из шкафа чашки и бутылку бренди. Он разложил их на столе и сел.