Через пять дней, утром четырнадцатого ноября, сигнальщик указал на первые вершины Новой Гвинеи.
На другой день, пятнадцатого ноября, "Джеймс Кук" прошел на северо-восток не более тридцати миль. На закате ветер стих. Наступила ночь, такая душная и безветренная, что пассажиры и экипаж провели ее на палубе: в каютах никто не выдержал бы и часу. К тому же корабль шел по опасным местам и нужно было быть начеку. Мистер Джибсон велел натянуть перед рубкой тент, закрепив его на стрингерах[62]. Под ним устроились, чтобы поужинать.
На следующее утро за завтраком говорили только об архипелаге Луизиада[63], который составлял самую опасную часть пути.
— Вам уже приходилось проходить Луизиадский архипелаг? — спросил Питер Кип у капитана.
— Да, и неоднократно, когда я загружался в Новой Ирландии, — ответил Джибсон.
— Нелегкое плавание, — заметил Карл Кип.
— А вы сами когда-нибудь бывали в этой части Тихого океана, мистер Кип?
— Нет, мистер Джибсон, я никогда не ходил южнее Папуа.
— Коралловые рифы достигают здесь двухсот миль в длину и ста в ширину, — сказал Джибсон. — Невнимательный или неосторожный капитан рискует напороться на них. Но даже опытные мореплаватели оставляли здесь кто обшивку, а кто и все судно.
— Приставали ли вы когда-либо к этим островам? — снова спросил Питер Кип.
— Нет, — ответил Джибсон, — да и чем можно загрузиться на Росселе, Сент-Эньяне, Тробриане или Д’Антркасто! Разве что кокосовыми орехами, здесь растут самые лучшие кокосовые пальмы.
— Но хоть корабли и не останавливаются здесь, — заметил Хаукинс, — все же архипелаг обитаем.
— Да, — продолжал Джибсон, — но народ здесь дикий и жестокий, думаю, что, несмотря на все усилия миссионеров, есть и каннибалы.
— И вы слышали о людоедстве? — спросил Питер Кип.
— Мне рассказывали об ужасных сценах, кстати, нам всем нужно быть очень бдительными сейчас, ибо в любую минуту мы можем подвергнуться нападению со стороны туземцев.
— И не только на Луизиаде, но и на Новой Гвинее, мне кажется, папуасы не менее опасны, — добавил Карл Кип.
— Все они стоят друг друга по коварству и кровожадности, — ответил капитан. — Уже более трехсот лет, как земли эти были открыты португальцем Серрану, потом в тысяча шестьсот десятом году здесь побывал голландец Схоутен, а в тысяча семьсот семидесятом — Джеймс Кук, который был встречен градом пик. И наконец, когда в тысяча восемьсот двадцать седьмом году француз Дюмон Дюрвиль проходил здесь на своей "Астролябии", он вынужден был открыть огонь по атаковавшим его полинезийцам. Увы, с тех пор цивилизация ничего не изменила в нравах этих племен.
— В районе между Новой Гвинеей и Соломоновыми островами особенно опасно путешествовать, — добавил Нат Джибсон. — Стоит лишь вспомнить плавания Картерета Гюнтера, американца Мореля, который чуть было не потерял свои корабль "Австралия"! Один из этих островов так и называется "остров Резни", да и многие другие заслуживают того же наименования.
— Но, право же, — вступил в разговор мистер Хаукинс, — кому, как не вам, господа голландцы, следовало бы заняться развитием этих племен. Ведь ваш флаг реет над соседними землями, над Молуккскими островами, и все были бы вам чрезвычайно признательны, если бы вы смогли обеспечить здесь нормальную морскую торговлю.