Наследство

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это всё? – спросила она разочарованно и повернулась к брату.

– Да, – ответила Лиз. – Всё ценное давно вывезли. А у нас никак не доходят руки тут как следует прибрать.

– А это что?

Эмили заметила в углу старый ободранный секретер и быстро подошла поближе.

– Смотри, Джеймс, – обратилась она к брату. – Эта штука в точности такая же, как у нашей тётушки Молли. Помнишь? В ней ещё тайник был, вот здесь.

– И тут тоже он есть, – подтвердила Лиз. – Но там пусто, Уильямс всё осмотрел. Вот, видите?

И Лиз выдвинула нижнюю доску. Под ней оказалось небольшое углубление. Глаза доктора сверкнули, он подался вперёд:

– Подождите, мисс Симмонс. Эмили, у нашей тётушки был в таком же секретере ещё один тайник. Ещё более тайный, так сказать.

– Точно, – воскликнула Эмили, просияв. – Она нам его показала. Без неё мы никогда бы его не нашли.

– Я сейчас посмотрю здесь. Вы позволите, мисс Симмонс? – обратился доктор к Лиз.

– Конечно, – удивлённо отозвалась та.

Доктор внимательно осмотрел панель секретера, поковырял его рассохшуюся боковую стенку ногтём.

– Эмили, – обратился он к сестре, – дай-ка свою шпильку.

Обе девушки подошли поближе. Доктор разогнул шпильку, вставил в еле заметное отверстие, потянул и вытянул маленький ящичек. В ящичке лежали свёрнутые листы бумаги.

– Что это? – Эмили нетерпеливо заглянула в ящик.

– Может, записки чернокнижника? – с улыбкой предположил доктор. – Или просто кулинарные рецепты?

– Скажешь тоже, рецепты, – фыркнула сестра. – Давай, разворачивай.

Доктор посмотрел на Лиз, ожидая одобрения. Та кивнула. Он осторожно вытащил бумаги и аккуратно развернул.

Листы с двух сторон были исписаны неровным почерком, кое-где переходящим просто в каракули. Некоторые строчки были зачёркнуты, что-то дописано сверху.

– Латынь, – разочаровано сказала Эмили. – Это по твоей части, братец.