— Нет, это был не ты, — сказала Мария и опустила письмо.
— Не думайте об этом, Мария, — сказал Еннервайн и сунул письмо обратно в конверт. — Больше мы ничего не можем сделать. Мы знаем, что Манфред Пенк не совершал ни новогоднее покушение, ни покушения на цитриста Беппи. Когда-нибудь это поймет и прокурор.
— Вы так думаете?
— Да, я так думаю. Вы пойдете со мной в «Пиноккио»?
Мария ответила не сразу.
— По личному делу, не беспокойтесь — сказал Еннервайн, который заметил ее колебание.
— Правда?
— Обещаю.
Сейчас как раз был бы хороший повод рассказать ему обо всем, подумала Мария, когда они вошли в ресторан.
В булочной-кондитерской «Крусти» очередь снова была бесконечно длинной. Были булочки «Тюрьма» (с запеченным внутри напильником). Здесь был Тони Харригль, здесь был стекольщик Пребстль, священник и слесарь Большой — весь сброд, который слонялся здесь каждый день после обеда. Только не было Манфреда Пенка, и большинство уже давно знали, что с ним что-то не в порядке.
— И тем не менее за здоровье! — сказал аптекарь Влашек, который сейчас продвинулся до первого, образованного постоянными посетителями стола.
В нескольких метрах от них за кофейным столиком Франц Холльайзен и Кевин сдвинули головы. Встреча между обермейстером полиции и членом группы Раскольникова научно-педагогического семинара «Альпшпитц-проект» держалась в конспирации.
— Что ты намерен с этим делать? — спросил Холльайзен.
— Не знаю, это я хотел спросить у вас, как у полицейского.
— Тебе скорее следует спросить адвоката.
— Мой отец адвокат, лучше я спрошу полицейского, который разбирается в футболе.
— Если ты выдашь это слишком рано, то они могут просто изменить правила.
— Да, могут. Но я мог бы продать идею нашей национальной сборной.
— А как ты хочешь с ними связаться?
— У них ведь есть контакты. В ВИП-ложу, к футбольным деятелям. Они знают Беккенбауэра. И Нетцера. И всех.