Стихотворения. Проза

22
18
20
22
24
26
28
30

Михаил Дмитриевич Семенов-Тян-Шанский (1882-1942) служил прапорщиком 2-го Сибирского стрелкового полка, дважды контужен в начале сентября 1914 г. при отступлении генерала Ренненкампфа из Восточной Пруссии. Позже был переведен в лейб-гвардии Егерский полк. После революции — доктор географических наук, профессор экономической географии. В 1917 г. в газете “Воля народа” по рекомендации Ремизова и Пришвина печатались его стихотворения. Три стихотворения напечатаны: Строфы. С. 105-106.

Он стал летописцем семьи, в первую очередь той ее части, к которой теснее всего принадлежал сам; написал повесть “Детство”, рассказывающую о семейной идиллии, в которой росли трое братьев, Рафаил, Леонид и Михаил Семеновы-Тян-Шанские. Они были погодками, родились в 1879, 1880 и 1881 гг. Потом родилось еще четверо их сестер и братьев. Отец их, Дмитрий Петрович (1852-1917), был вице-директором департамента в министерстве земледелия, гласным Санкт-Петербургской городской думы, председателем статистического отделения Русского географического общества. Умер, потрясенный октябрьским переворотом 1917 г. В повести фамилия братьев Нивины, Леонид изображен под именем Алексея. Весной 1918 г. повесть “Детство” прочла З.Н. Гиппиус и настоятельно посоветовала ее опубликовать.

М.Д. Семенов-Тян-Шанский

ЖАЖДА

Повесть временных лет о великом алкании и смятении умов человеческих(Фрагменты)

Публикуется впервые.

Текст романа находится в архиве семьи Семеновых-Тян-Шанских и предоставлен нам М.А. Семеновым-Тян-Шанским.

Роман писался в первой половине 1920-х годов в Череповце. Одновременно М.Д. Семенов-Тян-Шанский писал лирические стихотворения и написал драму в стихах “Франс Гальс”.

Из значительного по объему незавершенного романа в трех частях печатаются шесть фрагментов — все, в которых действует Алексей Нивин (его прототип Леонид Семенов). Они соединены между собой самым лаконичным пересказом остального содержания романа, выполненным нами. Фрагмент, в котором нет Алексея Нивина (публ. М.А. Семенова-Тян-Шанского), опубликован: Звезда. 2006. № 11.

Роман сопровожден эпиграфом из книги библейского пророка Амоса: “В тот день истаивать будут от жажды прекрасные девы и юноши. Они падут и не встанут” (Ам 8: 13).

Заглавие романа имеет два основных текстуальных значения, которые противопоставлены одно другому и раскрываются в подзаголовке: томимые духовной жаждой персонажи — дворяне, в первую очередь Александр и Алексей Нивины, прообразами которых являются Михаил и Леонид Семеновы, приходят в катастрофическое столкновение с крестьянским алканием обеспеченной жизни, жаждой достатка. Подзаголовок с его аллюзией на название начальной русской летописи обещает эпический размах; это обещание оправдано лишь отчасти; создать широкое эпическое полотно, по своему масштабу соответствующее масштабу изображаемых событий и характеров, автор оказался не в силах. Но многие места романа художественно достоверны и предлагают свежий материал для серьезных размышлений о событиях и судьбах рокового периода русской истории, уместившегося между датами 1904-1917, и членов семьи Семеновых-Тян-Шанских.

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

АЗ — епископ Александр Зилонский (Семенов-Тян-Шанский А. Д.). История одной жизни // Летопись. Орган Православной культуры. II. Берлин, 1942.

Блок — Блок А. А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1960-1963.

ГАРФ — Государственный архив Российской Федерации.

ГГ — Семенов Л. Грешный грешным.

ГГС — Семенов Л. Грешный грешным / Публ. B. C. Баевского // Русская филология. Смоленск, 1994. Ч. 2-3.

ГГТ — Семенов Л. Грешный грешным / Публ. З. Г. Минц и Э. Шубина // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение. Тарту, 1977. Т. 28. Ч. 1.

ЛН — Литературное наследство.

НП — Новый путь (журнал).

ОР ГМТ — отдел рукописей Государственного музея Льва Толстого.