Фарфоровый детектив ,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да у вас дверь настежь, не только пиалу, но и все твои бриллианты можно вынести!

– Я смотрю, он уже в курсе всего! Ну, Дашка, ты просто находка для таких «гениальных сыщиков»!

– Ладно, девочки, не спорьте. Рассказывайте, что там у вас…

Дашка подробно рассказала деду об их неудавшемся эксперименте.

– Даааа, – протянул «гениальный сыщик», – чувствуется рука «главрежа». – Досочинялись в реале…

– Ну дед, просто невзначайка: всё пошло не по сценарию…

– Ну и кого вы подозреваете?

– Конечно, всех, – несколько раздражённо оборонила Евгения.

– А конкретно?

– Во-первых, Софья. У меня и раньше пропадали кое-какие мелкие вещицы: то тушь, то духи. Но она неплохо справляется с обязанностями, поэтому я закрывала на это глаза. А тут – такая дорогая пиала – конечно, мало кто устоит от искушения.

– Во-вторых, Мадлен, – подхватила Дашка. – Она противная. Да ещё так долго бабулино «фарфоровое царство» рассматривала. А ночью куда потащилась?

– Кто её обнаружил?

– Муж. Приспичило покурить. Он на веранду пошёл, да запнулся за Мадлен. Она уже пристукнутая на полу лежала, – фыркнула Дашка.

– Кстати, Анри хорошо разбирается в фарфоре, – добавила Евгения.

– Но какую силу надо иметь, дед, чтобы шандарахнуть Мадлен!

– А кому они могли рассказать о Chicken cup? – продолжал расспрашивать Глеб.

– У Софьи есть сожитель, думаю, она не преминула ему рассказать о дорогой пиале. А Анри с Мадлен, пожалуй, что никому. Они после ужина сразу пошли в гостевую, – ответила Евгения.

– Итак, мисс Марпл-наоборот и её помощница Мейбл, что мы имеем?

– Почему «наоборот»? – живо поинтересовалась Дашка.

– Да потому, что твоя бабуля не распутывает, а запутывает преступления, а ты ещё помогаешь ей в их режиссуре! А мне остаётся только разгребать ваши художества!