Тем временем Рик подъехал к путнику — и словно застыл перед ним.
— Что там происходит, интересно?.. — проговорил Нокс, всматриваясь вдаль.
Но он не смог бы с такого расстояния увидеть то, что заставило Рика остановиться. Тот и сам до самого последнего момента видел лишь сгорбленного караванщика в светлом балахоне. Пока не поравнялся с ним, и тот не повернул к нему своего лица, изъеденного гниением.
— Вот мы и встретились, Альтарган Алрик, — проговорил призрак.
Рик потянулся к мечу, но плоть старика вдруг стала полупрозрачной, как если бы тот был призраком.
— Как видишь, доставать против меня оружие бессмысленно. То, что ты видишь — всего лишь фантом, созданный моим духом. Причем очень недолговременный и ненадежный из-за слишком большого расстояния.
— Что ты такое?.. — спросил Рик, не в силах отвести взгляда от уродливого лица.
— Я — один из твоих убийц, Алрик. Тот, кто создал титул, ставший твоим вторым именем.
— Что за бред, порочащий доблестное имя славного человека! — вскипел Рик. — Магист Херлиф мертв уже много столетий. И я спрашиваю еще раз: что ты такое и зачем ты здесь?
Истлевший облик призрака исказило подобие усмешки.
— Умереть в положенное время — вот что следовало сделать нам обоим. А теперь уже слишком поздно, но Совет не желает этого признавать. Ты хотел знать, почему было принято решение закрыть портал и уничтожить твою семью? Я расскажу тебе. Мое тело сейчас находится на новой границе с пустыней, в Нордшоре, но времени у меня осталось совсем немного. Я не смогу ждать тебя слишком долго…
Лицо фантома окончательно размылось, одежда тоже стала прозрачной. И весь силуэт растаял на глазах.
Глава 6. Петляющие следы. Часть 3
До оазиса оставалось совсем немного, но солнце стремительно клонилось за линию горизонта, окрашивая пустыню в розоватый цвет, и Рик принял решение остановиться. Лучше спокойно переночевать в горах, чем гнать коней на закате, рискуя из-за спешки и усталости не заметить опасность.
Узкая горная дорожка вела на просторное плато перед почти отвесной каменной стеной, в которой имелся вход в небольшую пещеру. С наступлением зимы солнце уже не выжигало безоглядно в пустыне все живое: кое-где на хребтах, да и в щелях скалы и на уступах появились «бороды» — чахлые рыжеватые кустики с ладонь высотой. Пока лошади объедали валуны, недовольно фыркая от скудности предложенного ужина, люди тоже расположились у входа в пещеру, чтобы перекусить. Мех с вином пошел по кругу.
— … и все равно: не мог он настолько издалека контролировать фантома! — продолжал утверждать Нокс, раскладывая еду на расстеленной тряпице. — Я изучал свой аспект вдоль и поперек, я общался с мастером Ра-Джаном, и готов ручаться: не было еще такого!..
— А сколько деду этому лет сейчас должно быть?.. — спросил Бруно у Рика.
Тот пожал плечами.
— Лет восемьсот…
Тот присвистнул.