Руины роз

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это не имеет никакого значения. Будь я проклят, если позволю этому случиться и с тобой.

— Почему тебя это так волнует?

На его лице сменилась череда эмоций. Затем он отступил, и внезапно зверь появился передо мной. Его огромные размеры и сила заставили дрожать от страха. Я отшатнулась, как и Гадриэль, движимая первобытными инстинктами убраться подальше от опасности.

Зверь открыл пасть с огромными острыми зубами. Я вздрогнула, разворачиваясь и готовясь бежать. Но далеко уйти не удалось. Вокруг меня во второй раз в жизни сомкнулись клыки, а затем зверь потащил меня обратно в замок.

Глава 9

Он бросил меня в комнату, находящуюся в башне. Я упала на кровать. Он стоял в дверях, тяжело дыша, доставив меня в замок в своем зверином обличье. Затем он поволок меня вверх по лестнице в железной хватке.

Теперь, вернувшись в мою комнату, он протянул мне руку.

— Дай мне ключ.

Я выпрямилась, оглядываясь в поисках своего ножа. Наверное, Лила положила его куда-то, когда убирала.

— Твое оружие сейчас ничем не поможет тебе. — Угроза исходила от него пьянящими волнами. Он встал прямо передо мной, размер его тела и сила обрушились на меня.

— Дай мне ключ, или я обыщу тебя и найду его сам.

Я проигнорировала желание съежиться, выпрямившись вместо этого. Не позволю ему увидеть, какой эффект он на меня произвел.

— Даже не смей меня трогать.

Его грудь вздымалась и опускалась, дыхание участилось.

— У меня нет на это времени. Дай мне ключ, принцесса.

— Ах. Ты снова меня так называешь? Перед тем, как запереть в башне?

Он сократил то небольшое расстояние, что было между нами. Голос, исходящий из его широкой груди, ласкал меня.

— Даю тебе последний шанс, — пробормотал он. Его взгляд блуждал по моему лицу и остановился на губах.

По телу прошлась вспышка жара. Мое сердце сжалось, а страх, похоть и тоска соединились в одно целое.

— Я не буду спокойно сидеть, запертая здесь, — с вызовом выдавила я.