Забвенное

22
18
20
22
24
26
28
30

«Я не обернусь. Не обернусь! Здесь никого нет. Я одна в комнате с трупом. Покойники ничего не могут сделать живым. Они не могут восстать из мёртвых. Призраков не существует. Как и магии. Трупы и каменные ангелы не могут ожить».

По её шее прошёлся ледяной холодок, и Ри полуобернулась, не в силах сопротивляться искушению. Краем глаза она уловила лёгкое движение в дальнем углу комнаты. Сердце бешено заколотилось. Она что есть силы напрягла зрение, но тут поняла, что увидела всего лишь тень от раскачивающейся ветви дерева за окном.

Голова закружилась от облегчения, и Ри положила руку на кровать, чтобы не потерять равновесия.

«Какая странная ночь, очень странная!

У меня расшутились нервы. У всего есть логическое объяснение».

Стресс от написания диплома, вкупе с работой в больнице и растущими кредитами за оплату образования, начал сказываться. Теперь ещё вдобавок смерть мисс Вайолет. Угрозы шантажа. Секрет доктора Фарранти. Женщина по имени Ильза Тисдейл, которая, по-видимому, могла уничтожить живых даже из могилы. Мелодраматично и сенсационно. Ри сказала себе, что утром посмеётся над своей бурной реакцией.

Но сейчас ей было не до смеха. Стоило ей положить книгу на ночной столик, как по руке пробежал холодок. Она ахнула и отдёрнула руку.

— Иди домой, Ри, — приказала она себя вслух, надеясь, что звук её голоса прогонит непонятный страх.

«Забудь ты про шантаж и мисс Вайолет. Не твоего ума это дело. Просто… иди домой».

Возможно, она бы именно так и поступила, если бы не скрипнула наружная дверь. Действуя на чистом инстинкте, Ри на цыпочках проскользнула в ванную, перед тем как в спальню вошёл доктор Фарранти. Второй раз за ночь она подслушивала опасного психиатра.

Фарранти прошёл прямо к кровати мисс Вайолет и посмотрел на тело. Свет в палате был приглушён, но Ри ясно видела лицо доктора. Он до сих пор оставался для неё самым красивым и обаятельным мужчиной на свете, но теперь его идеальные черты казались ненормальными. С каким хладнокровием он сцепил руки за спиной, с каким безразличием взглянул на почившую.

Память прорезала одна из издёвок шантажиста.

Семейство Фарранти всегда так прекрасно заботилось о моей тёте.

Увидев психиатра возле тела мисс Вайолет, Ри всё больше и больше убеждалась, что имело место быть некое злодеяние, которое скрывало уже не одно поколение. С Ильзой Тисдейл произошло нечто ужасное. Ри в этом ни капли не сомневалась.

И по прошествии столького времени ключ к этой тайне может до сих пор покоиться на кладбище «Дубовая роща».

Немного позже Ри покинула больницу. На улице висел туман. Спешным шагом она прошла через сырую стоянку к своему автомобилю, лишь раз обернувшись на величественные белые колонны и залитый светом фасад. Она всегда думала, что историческое здание — подходящий символ для достижений трёх поколений Фарранти. Теперь же она видела одну только тьму и мрачные тайны.

Вздрогнув в промозглом сумраке, она села в машину и завела двигатель. Стоило ей выехать с парковки, как исчезли фонари, а сень дубов скрыла небо. Ночь была темна.

Ри показала бейдж на посту охраны и подождала, когда откроются ворота. По взмаху охранника она покинула территорию больницы и влилась в поток машин на оживлённой магистрали. Покидать изолированную территорию — всё равно что пересекать границу в другую реальность. Больница располагалась в черте города, но казалась отдельным миром, отрезанным от всего высокими стенами, особенно сегодня ночью.

Через несколько кварталов к востоку Ри заехала на территорию кампуса Эмерсонского университета, прекрасный и чуть менее замкнутый мир, чем тот, что она только что оставила позади. Несмотря на туман, она приоткрыла окно, и в салон ворвался пьянящий дух ночного Чарльстона. Нет ничего более южного и одурманивающего, чем смесь жасмина, магнолии и моря. Этот аромат пробуждал смутные воспоминания. Как и потусторонняя мелодия, льющаяся через динамики.

«Что это за песня? Такая знакомая и одновременно нет. Такая… чарующая»