Бронзовая Жница

22
18
20
22
24
26
28
30

А Морай никак не мог нарадоваться тому, что его старый враг теперь в его руках. Поэтому улыбка его так и сияла, озаряя весь двор тревожным счастьем маргота.

— Твоя жена дома, — продолжал Морай. — У себя дома. Ведь Покой — вотчина Тарцевалей. Принеся с тобой свадебную клятву, она стала моей невесткой, и поэтому она там, где должна быть — и где должен быть и ты.

Вранг содрогнулся.

— Морай, — не выдержал он. И маргот заулыбался ещё шире, наслаждаясь его смятением. — Ты понимаешь, о чём я. Мы воюем. Она не дома у тебя — она в плену. И ты отрезал ей палец.

Морай закатил глаза, но дал ему договорить.

— Я знаю, ты не отдашь её мне. Марпринц Каскар не пойдёт на мир только из-за неё. Но я — пойду. Война с родичем кормит тебя, и ты можешь продолжать её вечно. Но Ланита не должна пасть жертвой твоего безумия. Забери меня вместо неё, и пусть боги решают судьбу этой войны, лишь бы Ланита была свободна как можно быстрее. Прямо сейчас.

«Он прав, что шантаж Ланитой не принесёт мне главенство над Альтарой», — подумал Морай. — «В целом… Я мог бы поиграть ею в каких-нибудь переговорах с Каскаром; но зачем мне Каскар, когда приехал мой брат?»

— Идёт, — легко согласился маргот. Он не обратил внимания на удивлённый взгляд Мальтары. И велел ей:

— Приведи нашу гостью.

Та послушно развернулась и удалилась. Длительное молчание воцарилось меж Мораем и Врангом. Старший улыбался, а младший глядел с мрачной решимостью.

«Ты будешь полностью мой, я смогу растерзать тебя или помиловать, замучить — или осчастливить», — стучала кровь в руках Морая. — «О, как долго я этого ждал».

Через две минуты девушки возвратились. Мальтара толкнула пленницу в спину. Продрогшая, в одной рубашке, со слипшимися волосами и осунувшимся лицом, Ланита не хотела поднимать глаз.

Но потом увидела родные цвета Астралингов — и просияла.

И бегом кинулась к Врангу. Они обнялись так, что Морай и Мальтара оба задержались взглядом на теплоте и страхе, что сплели их воедино.

Ланита заплакала — но тихо, пряча лицо на плече своего супруга. А тот гладил её по голове и укутывал собой от холодного ветра.

— Вранг, милый, не обменивайся на меня! — сквозь всхлипы звучал голос Ланиты. — Он тебя освежует или сожжёт! Ты ему и нужен — цель его давней безумной мести! Я не нужна — меня пощадит…

Вранг снял с себя тёплый плащ и закутал её, продолжая прижимать к себе так сильно, будто её могло унести ветром.

— Не думай об этом, радость моя, — шептал он, и мрачное решение застыло в его синих глазах. — Всё будет хорошо. Ты вернёшься домой, и я больше не допущу войны до тебя.

— Ты же не выйдешь отсюда живым! — воскликнула Ланита с таким ужасом, что рыцари попрятали глаза. Даже мечи Мора поутихли и наблюдали за ней с отрешённостью.

«Какая драматичная сцена», — подумал Морай с нотой зависти. — «Кто бы мог подумать, что мой сопливый брат станет для кого-то такой ценностью».