Расследование в «Трэвэлерс Рефьюдж»

22
18
20
22
24
26
28
30

Синтия кивнула головой и вышла.

Вспоминая детали разговора с ней, инспектор подумал, что нужно непременно съездить в Стоунхейвен и проследовать маршрутом Терри Глейзера. Все ниточки вели именно туда: ведь плёнка из его фотоаппарата исчезла, а значит, убийца не случайно извлёк её. Он не знал, что это была новая плёнка, и что ту, которую Терри заснял в Стоунхейвене, он уже отдал на проявку Форестеру. «Любопытно, – пронеслось в голове у Райли, – что же из отснятого Глейзером так заинтересовало преступника?»

В дверях кабинета показался Коннорс.

– Проходите и устраивайтесь поудобнее, – предложил ему Майкл.

– Благодарю. Что-то мы с вами часто встречаемся в последнее время. Мне кажется, на меня стали подозрительно коситься леди и джентльмены из нашей группы.

– Ничего не поделаешь, таковы обстоятельства, – отвел Майкл на замечание Коннорса.

Когда Альберт сел в кресло, Райли заметил, что он пристально смотрит в одну точку. Инспектор проследил траекторию его взгляда и понял, что Коннорс не сводит глаз со старинных часов на столе Форестера.

– О! Какой великолепный образец Георгианской эпохи39! Я могу рассмотреть их поближе?

– Пожалуйста, – ответил инспектор, несколько растерянный таким необычным поведением Коннорса.

Альберт встал с кресла, быстро подошёл к столу и начал внимательно изучать часы.

– Я думаю, это двадцатые годы прошлого столетия: круглый латунный циферблат, палисандровое дерево40… Да-да, именно тогда круглые циферблаты полностью вытеснили квадратные, а палисандр стал чрезвычайно популярным!

Он аккуратно провёл ладонью по резным панелям часов и продолжил:

– Необыкновенно тонкая работа… Это определённо период правления Георга IV41.

Я и не знал, что мистер Форестер обладал такой уникальной вещицей! Иначе я предложил бы ему хорошую цену.

– Не думаю, что он бы согласился, – сказал Райли – Насколько я знаю, он очень дорожил этими часами: они достались ему от деда.

– Не знаю, не знаю… я умею уговаривать людей, это – часть моей профессии.

– Так или иначе, но сейчас разговор на эту тему не имеет смысла, – произнёс инспектор и перешёл к делу: – Мы знаем, что Терри Глейзер предлагал вам свой старый фотоаппарат.

Не дав инспектору закончить свою мысль, Альберт заговорил:

– Полагаю, вам сказала об этом Синтия. Да, это действительно так. У Терри была камера «Брауни» производства 1904 года, и он спросил, не желаю ли я приобрести её для своего магазина. Я ответил, что, к сожалению, такими вещами не торгую: я специализируюсь на мебели и предметах декоративно-прикладного искусства. Ну и, между делом, объяснил Терри, что антиквариатом считаются вещи, возраст которых превышает пятьдесят лет. Я даже в шутку посоветовал ему запереть свой «Брауни» ещё лет на пятнадцать. Ну а если серьёзно, я пообещал ему подыскать антиквара, занимающегося фототехникой, и мы обменялись визитными карточками.

– Это всё?