Видимо, Райсин был тем, у кого были шишки. Я вспомнил его, когда увидел. Он был низкорослым блондином, который, как и многие низкорослые люди, использовал юмор в качестве своей защиты. И он был очень забавным. Мы забрались в его машину, Ford Falcon начала 70-х. Я и мой новый, ещё неназванный друг уместились на задних сидениях. Дебби сидела впереди вместе с Райсином, который выглядел очень уверенным в своих шансах.
Когда он выехал со школьной автостоянки, Дебби хихикнула. "Закуривай косяк, Райсин", - сказала она. - "Давай, меня так возбуждает трава!"
"Не могу, детка", - ответил Райсин, поворачивая за угол на почти суицидальной скорости. - "Ничего не накрутил. Просто угомони свои сиськи ненадолго. Нам нужно найти бумагу."
Она притворно надулась, а я начал оценивать её. Она действительно выглядела довольно неплохо, для будущего "белого мусора", живущего в трейлере. Её рыжие волосы казались натуральными, а её сиськи - твердыми и дряблыми. Как требовал стиль восьмидесятых, на ней было слишком много макияжа. Но я чувствовал, что могу смириться с этим. Она была шестнадцатилетней девочкой, молодой и энергичной, несмотря на неряшливость. Я был полон решимости присунуть ей. Я думал, что знаю как.
Райсин привёл свой Falcon на стоянку заправки и магазина. Он припарковался у самого дальнего угла.
"Значит так", - сказал Райсин мне и моему новому другу, - "Билл, сколько у тебя денег с собой?"
Я пожал плечами. "Около трёх баксов."
"Хорошо. Ты идёшь к прилавку и покупаешь батончик или что-то типа того. Лонни", - обратился он к моему теперь названному спутнику, - "Пока он отвлекает продавца, ты забираешь бумажки."
"Чувак, я ненавижу делать эту хуйню", - прохныкал Лонни. - "Почему бы нам просто не использовать рулон от туалетной бумаги или что-то ещё?"
"Я что, похож на ёбанного варвара?", - осведомился Райсин. - "Я отказываюсь курить из чего-то, что использовалось для хранения бумаги, которой я вытирал задницу. Просто достань ёбанную бумагу."
Лонни вышел из машины, всё ещё хныкая, и я вышел с ним.
"Почему мы не можем просто купить бумагу?", - спросил я, идя за ним.
"Потому что", - начал объяснять он, словно я был абсолютным идиотом, - "Её не продают детям."
"Насколько знаю, покупать бумагу не противозаконно", - ответил я. - "Дай я разберусь с этим."
Лонни засомневался, но он явно был согласен на всё, что не нанесло бы ему вреда. Я открыл дверь в магазин, зазвонил колокольчик. Продавец курил сигарету и смотрел маленький телевизор. Ему было около двадцати или около того, и он выглядел так, словно сам крутит косяки. Он подозривающе посмотрел на нас, когда мы вошли.
Я достал свои деньги, а затем достал с прилавка упакованную бумагу и положил её на стойку. Продавец посмотрел на это минуту, а затем посмотрел на меня.
"Сколько тебе лет, пацан?", - спросил он, выпуская дым.
"Пятнадцать", - ответил я.
"Ага. И что ты собираешься с этой бумагой делать? Дай угадаю, это для твоего отца?"
"Не-а, - просто сказал я, покачав головой, - "Это для меня и моих друзей. Видите ли, мы просто забили несколько убийственных шишек, и теперь мы хотим их выкурить. Для этого нужна бумага, как Вы знаете. Итак, сколько с меня?"