"Так, послушайте!", - крикнул мой отец, делая шаг вперёд. – "Мой сын…"
"Отец", - резко вставил я, используя свой взрослый голос, – "не обращай внимание. Всё будет хорошо."
Отец замолчал с открытым ртом. По нему нельзя было сказать, что он был готов оставить всё как есть, и я был до абсурда тронут этим. Мой отец, самый мягкотелый человек, которого я знал, казалось, был готов дойти до насилия, потому что кто-то оклеветал репутацию его сына.
"Всё в порядке, пап", - сказал я ему снова. – "Забудь."
"Иди сюда, Нина!", - повторил мистер Блэкмур. – "Сейчас же!"
"Билл?", - жалостливо спросила Нина.
"Иди, Нина", - сказал я ей. – "Поговори с ним. Так будет лучше. Только подожди, пока он немного остынет. И помни, я люблю тебя."
"Любишь?!", - повторил он. – "Ты и правда…"
"Эй!", - рявкнул я, делая шаг вперёд и упиваясь в него взглядом.
Это произвело эффект, на который я рассчитывал. Он замолчал и посмотрел на меня.
"Вы получили то, зачем пришли", - сказал я ему. – "Нина уходит с Вами. Да, Нина?"
"Да", - хныкнула она.
"Вам незачем больше стоять здесь и кидаться в меня оскорблениями. Просто уходите."
Мы продолжили молча пялиться друг на друга, и по его глазам я видел, что он начинал понимать, что имеет дело не с обычным подростком. Наконец, он кивнул.
"Пошли, Нина", - сказал он ей. – "Мы уходим."
Она взглянула на меня в последний раз и последовала со своим отцом за дверь. Она села в машину своей мамы, а мистер Блэкмур в свою. Секунду спустя они исчезли, оставив меня и отца стоять в дверном проёме.
Мы взглянули друг на друга.
"Видимо, мистеру Блэкмуру ты не очень нравишься, да?", - мягко спросил он.
Я попытался сдержать улыбку.
"Видимо", - согласился я.