Дело о покушении на Чёрного карлика

22
18
20
22
24
26
28
30

— И когда трактирщик и маркиз уводили его наверх, тоже?

Она задумалась.

— Да, я заметила, как он со стуком ударился о дверной косяк, оттого, что его рука болталась, как плеть.

— Кто первый спустился вниз, де Гобер или трактирщик?

— Трактирщик, он перебирал мелкие монеты, которые дал ему господин маркиз за то, что тот позаботился о господине Леонарде.

— Как скоро после этого спустился де Гобер и что он делал при этом?

Она помолчала, вспоминая.

— Он задержался наверху, а когда спускался, у него в руках был кошелёк. Я ещё подумала, что он оставил денег и господину Леонарду, потому что тот всё спустил на эту пирушку.

Марк посмотрел на Эдама, и тот поспешно кивнул ему.

— Ты умеешь писать, Фьяметта? — заметно смягчившись, спросил Марк.

— Да, меня обучали грамоте, — ответила она.

— И ты готова рискнуть, чтоб спасти господина Дэвре от смерти?

— Я готова пожертвовать своей жизнью! — с неожиданным пылом воскликнула девушка.

Он, наконец, улыбнулся, глядя в широко распахнутые синие глаза, и погладил её по щеке.

— Тогда помоги мне спасти его, а потом я обещаю позаботиться о тебе.

— Я помогу в любом случае, — решительно заявила она.

Эдам выскользнул за дверь и вскоре вернулся с листом надушенной бумаги, пером и стеклянной чернильницей в виде цветка розы. Освободив место на маленьком туалетном столике, Фьяметта присела рядом и приготовилась писать.

— Ваше сиятельство, — продиктовал Марк и с удовлетворением заметил, как быстро заскрипело перо по бумаге, — я должна вам сообщить, что мне не нравится то место, куда вы меня определили, и я полагаю, что вы не вправе были решать мою судьбу по своему усмотрению. К тому же мне стали известны некоторые подробности обвинения в отношении кавалера Дэвре, а так же роль в этом деле золотого перстня с его руки. Мне известно, что это вы сняли его с пальца кавалера Дэвре, и я видела, как вы сунули его в свой кошель, — на этом месте Фьяметта изумлённо взглянула на Марка, но он только кивнул ей и продолжил: — о чём я готова присягнуть перед королевским судом. Однако я решила в ближайшее время вернуться домой, где намерена выйти замуж, в связи с чем прошу вас обеспечить меня достойным приданым, в благодарность за что я обязуюсь вечно хранить молчание. В случае, если я не получу вашего согласия до утра, я буду вынуждена исполнить свой долг и сообщить об известном мне факте тайной полиции. Преданная вам Фьяметта.

Взяв у девушки письмо, он пробежал глазами ровные строчки.

— У тебя красивый почерк, моя дорогая, — с удовлетворением кивнул он. — Думаю, что тебе больше бы подошло место камеристки какой-нибудь добропорядочной дамы, чем случайные заработки в борделе. К тому же там у тебя был бы шанс найти хорошего мужа.