Черная книга

22
18
20
22
24
26
28
30

Карл ничего не ответил, внимательно наблюдая за тощей фигурой герцога. Тот вошел в палатку и отсутствовал примерно пять минут. Выйдя из нее, он уже держал в руках какой-то сверток. Оглянувшись по сторонам, словно еще не зная куда идти, Трайом направился к реке.

Когда он приблизился достаточно близко к глинистому участку, Карл крикнул:

– Не упади, там скользко!

Предупреждение запоздало. Не сделав и трех шагов, Трайом нелепо взмахнул руками и осел на землю. Сверток выскользнул из его рук и покатился дальше. Карл подобрал сверток, взвесил его на руке и, зачем-то улыбнувшись Трайому, выбросил его в реку.

Трайом поднялся, почесывая левое бедро. Приблизившись, он сел рядом с Карлом.

– Не ушибся? – продолжая улыбаться, спросил Карл.

Трайом смотрел на реку. Сверток, который выбросил Карл, быстро исчез в волнах.

– Никогда бы не подумал, – сказал он, – но, говорят, что тут особенное место.

– Рыба не ловится, что ли?

– Нет, все дело в монастыре. Говорят, что рядом с ним вся нечисть наружу выползает.

– Как земляные черви после дождя, что ли?

– Не совсем так. Я слышал, что всякая дьявольщина не любит святых мест и крутится возле них, чтобы не пустить туда человека. Правда, я не знаю, насколько хорошо ей это удается, – Трайом немного помолчал, разглядывая противоположенный берег. – Историю одну сейчас услышал. Короче говоря, один человек решил утопиться возле этого монастыря и не смог.

– Если бы повесил на шею камень побольше, тогда сумел, – уверенно возразил Карл.

– Говорят, и это пробовал. А его вода словно выталкивала.

– И чем все кончилось?

– Там, – герцог показал рукой ниже по течению реки. – У брода смог…

Анри широко зевнул.

– Ерунда это все…

– Ерунда – не ерунда, а кому-то нужно меньше пить, – тут же назидательно и весело вставил Карл. – Анри, у тебя вид как у сонной тетерки. Иди и спи.

– Я в палатку не пойду, – лицо Анри обиженно сморщилось.