Ее андалузский друг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты знаешь, почему ты здесь? — спросил Йенс.

Винге не ответил, вместо этого он посмотрел на Софию и улыбнулся. Он улыбался так, словно они были старыми друзьями, которые давно не виделись. От его улыбки ей стало совсем тяжело на душе.

Раньше София видела его лишь мельком. Теперь она начала понимать, что он за тип, и испытывала к нему антипатию. Ларс Винге излучал какую-то странную смесь неуверенности в себе и деланого апломба. Он был нестабилен и неприятен… к тому же напуган.

— Но вам было совершенно необязательно так со мной поступать, — проговорил он.

— В смысле?

Ларс не сводил глаз с Софии, неосознанно постукивая по полу левой ногой.

— Не было нужды так меня ловить… Я все равно собирался в ближайшее время связаться с тобой…

— Зачем? — спросила София.

Он опустил глаза, стал смотреть в стол.

— Сочувствую твоему горю, я слышал об Альберте… Как он себя чувствует?

— Расскажи нам все, что тебе известно, — велел Йенс.

Последовала долгая пауза.

— Гунилла хотела, чтобы Андерс и Хассе поймали его.

— Зачем?

— Не знаю. Что-то затевалось. Они хотели держать тебя на крючке, София, — они сами так сказали. Хотели быть уверены, что ты ничего им не устроишь…

— Не устрою — чего?

— Не знаю точно. Кажется, они побаиваются тебя. Боятся, что ты совершишь какой-то необдуманный поступок, ведь они угрожали тебе. Рано или поздно ты что-нибудь сделаешь.

София не поняла:

— Но почему именно сейчас?

Ларс задумался.