Рукотворное зло

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ладно-ладно, не хочешь извиняться не нужно, я просто говорю тебя что так поступать нельзя. — В очередной раз начал читать нотации Диармайду Адам, за обедом.

— Адам, чем, по-твоему, занимается клан Фальконе? Фрукты собирает? Капо скомандовал начало боя — я начал бой, то, что ты люстры на потолке считал твои проблемы.

— Но откуда ты знаешь столько о рукопашном бое, Сандро почти каждый день хвалит тебя. Я тоже так хочу! — Требовательно посмотрел на товарища Адам.

— Книжки надо читать, там про всё написано. — Ответил Ди.

Спустя месяц после того, как Сандро начал учить их рукопашному бою, к этому прибавилась еще и стрельба в тире, так продолжалось всю зиму. Монотонные тренировки и упражнения, пока в первые дни марта Сандро не собрал их во внешнем дворе позади главного особняка.

Там их ждало еще трое человек.

— Знакомьтесь: Зоя, — Сандро указал на милую хрупкую брюнетку одетую в кожаный байкерский костюм. — Ипполит, — невысоки парень с гривой светлых волос и острой козлиной бородкой. — И Макс, — высокий гладковыбритый парень с ежиком черных волос приветливо улыбнулся.

— Это мои солдаты, ребята попали ко мне в руки раньше вас, так что навыки у них получше. Они будут выполнять вместе с вами завтрашнее задание. — Услышав это Адам разве что не запрыгал от радости. Ди уже надоело слушать от него о «Миссии по слежке» которую поручил ему Орсино, и с какой гордостью он рапинался о том, как просидел то ли десять то ли двадцать часов в кустах наблюдая за опасными ребятами. Количество времени, проведенного в слежке, менялось от одного рассказа к другому.

Диармайд уже и забыл, что его взяли, чтобы он исполнял поручения. Ди так привык к бесконечным тренировкам что вообще не думал о чем-либо помимо них.

И вот, ему неожиданно поручают задание, или как «круто» называет его Адам — «миссию».

— Такс, не ожидайте ничего сверх серьезного, мы завтра просто прокатимся на склад, конфискуем у семьи Виванни один интересующий босса груз и уедем обратно.

Диармайд скосил взгляд на Адама, он, казалось, вообще не услышал слов «не ожидайте ничего серьезного», и в своих фантазиях прямо сейчас перестреливался с врагами Фальконе защищая честь клана. Увидев сияющее лицо парня Ди не удержался и закатил глаза. Им поручают, незаконную опасную работу, связанную с другим кланом, а он радуется.

— Да уж, похоже у Фальконе проблемы с кадрами, раз с нами посылают детей. — Насмешливо прокомментировал ситуацию Ипполит.

— Что босс сказал, то мы и делаем, не тебе — солдату сомневаться в его приказах. — Скосил взгляд на подчинённого Сандро.

— Это приказ босса? — Ипполит с удивлением посмотрел на командира.

— Не совсем, я подумал, пришло время показать парням чем им предстоит заниматься и Артуро согласился со мной. Так что не ной, а иди зайди в зал и потренируйся хоть немного, я тебя там не видел уже месяца два.

— Сандро, ты же знаешь, я не подведу, когда дойдет до дела. А накачанные мышцы чтобы жать на курок не нужны. — Отмахнулся Ипполит, заговорщицки подмигнув Адаму.

— Дело твоё, — не стал спорит капо. — А вы ребята. — Сандро повернулся к Ди и Адаму. — Бегом в зал жду вас через пол часа там, и не ныть. Сказал тренироваться, значит будете тренироваться. Не переживайте сегодня я сильно издеваться над вами не буду.

Глава 6

Несмотря на маску безразличия Ди нервничал, он попробовал отвлечься чтением, но текст на экране размывался и неприятное чувство тревоги в животе отвлекало и беспокоило. Отложив ноутбук в сторону он постарался уснуть, тоже безрезультатно. Диармайд так и провалялся на кровати разглядывая потолок в полутьме, пока не рассвело и не зазвенел будильник. Следующий день был неприятным, чем ближе время клонилось к вечеру, тем сильнее нервничал парень.