И большего тебе достичь я помогу.
Да. Можешь сделать ты блестящую карьеру.
Но должен ты питать ко мне слепую веру,
Повиноваться мне.
Сеньор!
Я друг тебе
И от души хочу помочь твоей судьбе.
Теперь напишешь ты записку мне вторую.
Возьми еще листок. Вниманье, я диктую.
Пиши: «Я, Рюи Блаз, даю расписку в том,
Что был лакеем взят к маркизу Финлас в дом
И буду, как слуге хорошему прилично,
Во всем ему служить и тайно и публично»,
Так. Подпишись теперь, поставь число и год.
Где шпага, что велел я принести? А, вот!
На кресле там она. Прекрасно! Превосходно!
Из шелка перевязь — и с вышивкою модной...
Взгляни, как сделана искусно рукоять,
Чтоб для прелестных дам конфеты в ней держать!
Что скажешь? Делал Хиль, а он неподражаем.