Путешествие идиота

22
18
20
22
24
26
28
30

И сделал знак, чтобы мне еще коктейля принесли. И снова ко мне с расспросами:

— А как вам «Гепард» по сравнению с «Гарпуном»?

— Сказка, не машина.

— А что конкретно вам нравится?

— Ну как что? Скорость. Дальний перехватчик из него — что надо. Универсальность вооружения. Сменил подвеску — вот тебе и штурмовик. Добавил оружия — получай космический истребитель. А маневровые движки — это вообще что-то! Особенно в атмосфере. Нипочем ни поверил бы, что такая туша окажется юрчее «Гарпуна». А уж бой на вертикали — мама не горюй! Такой тяги ни у кого нет, верняк. И управляемость — я такой еще не видел.

И я вновь прикладываюсь к коктейлю. Горячая волна из желудка постепенно возвращает меня к жизни. Я кручу головой в недоумении. Вокруг нас половина инженеров почтительно стоят. И Сэм тоже тут. Смирный такой. А дядечка этот все меня расспрашивает. И все ему в рот заглядывают, будто он пророк какой, не иначе.

— Наши конструкторы позиционируют «Гепард» как самолет превосходства в атмосфере и в космосе. Скорость позволяет эффективно контролировать всю планету силами всего одного-двух морских авианосцев. Время реакции морской авиации теперь будет исчисляться не часами, а минутами. Вы согласны с такой трактовкой?

А я совсем уже в себя пришел. Не знаю, что и сказать-то. Все смотрят на меня в ожидании. И молчать неловко. Тишина аж на уши давит.

— Самолет классный, — так я сказал. Подумал и добавил: — Посадочные антигравы только выкинуть, а на их место больше горючки для маневровых. Или пару оружейных контейнеров.

Сказал и аж взмок весь. Что это я несу? Как будто за меня кто разговаривает. А тишина вокруг не просто сгустилась. Она теперь как камень стала. Наверное, я чего-то не так сказал.

— А… зачем их выкидывать? — наконец спросил важный мистер.

— Ну… как… на кой они в космосе-то? Машинка — класс, только не морская она, факт. Космическая, что ни на есть. Скорость приличная, вооружения для космоса — завались. И для ударов по планетам — тоже. И для эскорта — хоть куда. В общем, штука и впрямь универсальная. «Гарпуну» до нее — как до дна, — продолжает мой язык чушь молоть.

— А чем же он вас над морем не устраивает? — холодно так спрашивает этот самый Председатель. А Сэм ему знаки делает, мол, не видите — не в себе парень. Только дядечка на него и не смотрит даже. Только на меня. И глаза — как синие буравчики.

— Если его собьют, основные движки вразнос пойдут, факт. Пятьдесят на пятьдесят. Что будет с планетой, которую они защищают, если пара десятков таких рванет? Сорок термоядерных взрывов. Кому, на фиг, то, что от этой загаженной планетки останется, потом понадобиться сможет? А вот в качестве ударного с космического авианосца — милое дело. И дело сделают, а ПВО их в атмосфере бить поостережется. Потому как от него живого меньше вреда, чем от сбитого. И в качестве эскорта— любого «Мавра» разделает. Блеск, а не машинка. В общем, никакой он не палубный и не универсальный. Он ударный космический, факт. Только антигравы выбросить…

— Дались вам эти антигравы! — в сердцах сказал Председатель и со стульчика поднялся.

Я делаю усилие над собой. Принуждаю себя замолчать. Но слова снова упорно лезут наружу.

— И еще…

— Ну?

— На «Гарпуне», ежели случай, я мог и на ручном до палубы дотянуть. И даже сесть. А тут — сразу кранты. Никакое ручное эту ласточку не удержит. Норов у нее… И катапультироваться с нее — гиблое дело. Так что с пилотами для них у вас проблемы будут. Хотя мне машина нравится. Ничего подобного в жизни не пробовал.

— Спасибо, — ледяным голосом сказал Председатель.