Огненная бунтарка Крака

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я хочу попробовать тебя на вкус, — нетерпеливо пробормотала она, потянув за пояс его брюк. — Где Фрог и Виолетта?

— Я… на… камбузе, — прохрипел он, когда передняя часть его брюк наконец расстегнулась под ее настойчивым натиском. — Что ты?.. О, черт! — Он задыхался.

***

Скитер словно горела в огне. С Терри она никогда не переживала такого желания или отчаяния. Сейчас все было совершенно по-другому. Раньше она скорее испытывала любопытство, чем возбуждение. Теперь же чувствовала боль, пульсацию и просто отчаяние.

Она потянула Крака вперед за его член. Ее глаза расширились при виде длинного, толстого члена, зажатого в ее руке. На его закругленной головке виднелась небольшая капля жемчужного сока, а длина пульсировала в ее ладони.

Скитер слизнула языком капельку. Сочетание сладкого и соленого взорвалось на ее языке. Она едва расслышала его объяснение, где находятся Фрог и Виолетта, лишь надеялась, что они будут заняты достаточно надолго, чтобы убедить Крака остаться с ней еще на несколько лет или десятилетий.

«Десятилетия — это хорошо», — подумала она, скользя по нему ртом.

— Я… ты… да-а-а! — глубокий голос Крака эхом отдавался в ее ушах. — Да-а-а, о да.

Каждое слово разжигало в Скитер желание исследовать его дальше. Его руки легко пробежали по плечам, а затем запутались в ее волосах, как будто он боялся, что она остановится.

Ни за что на свете она не остановится. Ее тело пульсировало вместе с его телом. Она раздвинула ноги, чтобы прижаться к его ноге клитором в отчаянной попытке ослабить давление.

— Пожалуйста, — прошептала она, отстраняясь подальше, чтобы дать ему понять, что ей нужно. — О, Крак, пожалуйста. Моя рубашка. Сними ее. Пожалуйста. Мне нужно почувствовать твои руки на себе.

***

Крак мог поклясться, что его глаза закатились, когда она обхватила его горячим ртом. Он слышал, как ученые и охранники шутили о сексе, но у него никогда не было желания его испытать. Для них это стало бы еще одним способом его контролировать.

В тот раз, когда они попробовали, он не отреагировал. Не почувствовал ни удовольствия, ни потребности в прикосновениях женщины. Мысль о том, что другая женщина прикоснется к нему так же, как Скитер, была бы для него отвратительна. К счастью, когда охранники поняли, что он не заинтересован, к его облегчению, они отбросили эту часть своего исследования.

Даже за шесть лет свободы его не влекло ни к одной женщине, за исключением, может быть, Грейси. Она единственная, не считая Анастейшу, не вздрагивала, когда он входил в комнату. Анастейша была… Анастейшей. На нее приятно смотреть, но она никогда не проявляла к нему физического интереса, как и Грейси.

Однажды он поцеловал буфетчицу, для прикрытия, чтобы подбросить устройство слежения, которое пытался подложить ему телохранитель Альтрена Проктора. Он подсунул его в одежду женщины. После этого пришлось прополоскать рот, чтобы избавиться от ее ужасного вкуса.

Однако это превосходило все, с чем он когда-либо сталкивался. Прилив чувств разрушил его нервную систему. Его тело стало настолько чувствительным, что ему казалось, будто каждое прикосновение, каждое движение ее рук и рта — это прямая атака на его нервные окончания.

— Пожалуйста, мне нужно, чтобы ты прикоснулся ко мне, — хрипло прозвучал голос Скитер.

— Твоя рубашка, — пробормотал он. — Я… как мне снять ее, не порвав?

Мягкий смех Скитер послал волну горячего дыхания на его член. Крак застонал, когда отреагировал на тепло, желая снова просунуть член между ее сладких губ. Он знал только одно: если что-то не сделать в ближайшее время, каким-то образом не ослабить давление, растущее в нем, в его члене и яйцах, то просто взорвется.