– И то верно! Голоден, брат?
– Нет! – хотя Влад с утра ничего не ел, но это была бы бестактность.
– Я собираюсь ужинать, брат! Сразу после Магриба. Составишь мне компанию?
– С удовольствием, Умар-Ака!
После вечерней молитвы приступили к неторопливому ужину.
– Умар-Ака, – первым заговорил о деле Влад. – Послезавтра в Хунжент прилетают москвичи, как договорились.
Спецы по камешкам. Тут всяких камушков хватает – на безымянном пальце Влада поблескивал рубин, найденный им в этих горах. Обточенный и вставленный в серебро здешними ювелирами…
– Хорошо, брат! Но не доверяю я москвичам. Давай так: я сделаю вид, что не понимаю по-русски, а ты будешь мне переводить.
– Но, Ака, я же не знаю памирского?..
– А ты переводи на татарский.
– Но ты же татарского не знаешь?
– Но русский-то я знаю!
– Верно! Это я с дороги туплю!
Действительно, полковник Умар Исмаилов, комсорг курса Высшего Командного Общевойскового училища имени Кирова, говорил по-русски, как диктор ленинградского телевидения.
– Брат,
Время ночной молитвы. Потом спать!
Привезя москвичей, Влад стал переводить. С русского, который Шейх знал не хуже него, на тюркский, который шейх знал очень плохо.
Речь шла об условиях перевоза камешков, минуя алчную душанбинскую хунту. Москвичи сначала стеснялись и скромничали, потом распоясались и стали прямо при Исмаилове обсуждать его же.
Шейх с сильным акцентом и «без падежов» спросил на тюркском:
– Брат, а может быть, отрезать этим ублюдкам головы и отправить посылкой в Москву?