Зеркало затаённых желаний

22
18
20
22
24
26
28
30

Припекало. Если бы не высокое физическое сопротивление, казначею «Золотого песка» уже давно бы пришлось одеть на голову шлем защитного костюма.

— Не называй меня Черепом, мальчишка, — внезапно чистым и сильным для старика голосом ответил сидящий. — Наслушался как обещаются между собой «взрослые» и теперь считаешь себя одним из них, — с лёгким недовольством произнёс он.

— И как мне вас называть? — абсолютно не обиделся на «наезд» Бекон.

— Можешь называть меня Капитан, — слабо пожал плечами старик.

— Слишком палевно для посторонних, — покачал головой казначей «Золотого песка».

— Вынужден согласиться, — кивнул старик. — Тогда не будем изобретать велосипед, особенно когда его уже выдумали мои родители. Меня зовут Герман. Неплохо бы добавлять Сэр, но да, сильно громкая приставка для лидера городских бродяг.

Бекон на сказанное отчего-то скривился, после чего посмотрел на север. Туда, где к небу поднимался дым от догорающих черепах и прочей, спешно брошенной техники.

— Мои «крысы» докладывают, что муравьи разнесли всё в пух и прах, — наконец соизволил ответить на заданный ранее вопрос старик. — При этом называющая себя «Пустынными осами» шантрапа практически не пострадала. Стоит отдать им должное — вышколены детишки по первому разряду: даже потеряв лидера, они не растерялись ни на минуту. Не пострадали и их пленники: на момент нападения муравьёв все они либо выкупились сами, либо были выкуплены своими кланами, после чего были отпущены под системное «честное слово». А вот гильдия «Рихтер и братья», которым «Осы» продали доступ к подземному городу, получила по щам сполна. Не только потеряна масса техники, в наличии около двух десятков погибших. Конечно же, я имею ввиду жителей. Но мы ведь не будем горевать о прихвостнях «Великих», верно? — с какой-то непонятной хитринкой, обратился сидящий к Бекону.

— Выходит, что Осы продали Рихтеру «плохой товар», — обдумав услышанное, произнёс Бекон. — Это даже лучше, чем если бы они пострадали сами. Удар по репутации — самый болезненный удар в Раксе, — довольно улыбнулся он, после чего опять вернул свой взгляд на север.

— Эх, столько добра мимо кассы… — ещё раз оценив отголоски ночного разгрома, удручённо покачал головой казначей гильдии.

— Ну почему-же мимо кассы? — уточнил Герман и в его голосе прозвучало самое настоящие коварство.

Словно не услышав нехороших ноток, Бекон ответил:

— Пусть вокруг всё ещё Семнадцатый квадрат, до Дыры далеко. Сборщики металлолома и искатели удачи оставят свои денежки в более близких Трёх скалах и Паралине. Хотя с Паралином неоднозначно. Паралин под Триадой, отчего в нём драконовские налоги.

— А мне вот «птичка на хвосте принесла», — захихикал старик, — что этой ночью на Три скалы навалится миграция пустынной моли. Вредные, замечу, твари. Жрут всё и особенно любят синтетику. Так что те кто поумнее обоснуются в Дыре…

— Ты сумасшедший! Это же нападение на город? — позабыв о жгущем кожу солнце, резко повернулся к старику Бекон.

Тот на претензию лишь заговорщицки улыбнулся, после чего произнёс:

— Нападение? Что за глупости, мы чтим и уважаем правила Системы и уж тем более не собираемся создавать проблемы своим дорогим союзникам. Но, что поделать, моим людям тоже надо на что-то жить…

В этот момент старик улыбнулся столь жутко, что Бекона невольно передёрнуло.

«Безумные ублюдки. Как они это сделали? Наверняка натворили что-то с ближайшими ульями. Пустынная моль — вечный спутник Пустынных пчёл…»

Однако, от размышлений на тему, как можно безнаказанно вывести из строя крупный город, мужчину оторвал строгий вопрос старика. Интонация собеседника сменилась, теперь он говорил без задора — жёстко и требовательно.