Тайны Сефардов

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я солгал вам что не писал стихи давно.

– Что вы Фернанду – я не должна осуждать вас за это, а наоборот я должна восхищаться вами. Ведь вы скрыли от меня это из-за своей скромности. И вообще принц Фернанду, мне кажется, что подобный разговор на эту тему вреден для вас сейчас. Для вашего здоровья принц Фернанду, вам нужно иметь сейчас только положительные эмоции. Я предлагаю на время или навсегда забыть об этом пустяшном недоразумении.

– О нет, Изабель, прошу вас. Я не смогу чувствовать себя спокойным до тех пор, пока вы не простите меня за моё малодушие.

– При чем тут малодушие принц Фернанду? И вообще, за что я вас должна прощать. Мне кажется, что я абсолютно не понимаю вас.

– То, что я скрыл от вас правду это не было скромностью. На самом деле я просто испугался что, узнав правду вы догадаетесь о чем-то другом.

Наступило молчание.

Потом Изабель взяв руку Фернанду обеими руками сказала – так значит эти стихи у моей двери были вашими?

Фернанду кивнул.

– Моими. И все что в них написано это правда. Я в вас влюбился с первого взгляда Изабель, как только увидел на сцене. Мне стало тотчас понятно, что вы моя судьба. И моё счастье – если вы примите мою любовь, или же моё несчастие – если вы отвергните ее – зависит только от вас. Так скажите мне Изабель каким вы хотите, чтобы я стал – счастливым или несчастным?

– О, принц Фернанду – с волнением ответила Изабель. Я не знаю, что ответить вам. Вы очень добрый и честный, и я конечное же смогла бы открыть границы своего сердца чтобы влюбиться в вас. Но я остерегаюсь сделать это, потому что я не воспитана так, чтобы только любить, но не быть с возлюбленным вместе. А между нами, горы преград. Вы сын короля и поэтому ваша судьба не в ваших руках. Я уверена, что вы осведомлены лучше меня что браки принцев решаются на государственном уровне. И в основном преследуются политические цели, а уж любовь играет второстепенную роль. У меня такое предчувствие, что у нас не может быть совместного будущего по этой причине. Ведь я всего лишь навсего дочь владельца небольшого острова. И то не всего острова, а только части острова. Я не представляю никакой ценности для государства с политической точки зрения и поэтому никто не одобрит наш союз. Поэтому принц Фернанду, я прошу вас, попытайтесь заглушить ваши чувства ко мне. Такая любовь тщетна, и приведет только к мучениям. Пожалуйста, не мучайте ни себя, ни меня.

– А если я получу разрешение на наш союз Изабель, то могу ли я надеяться на вашу взаимность? Я попрошу дядю Педру удовлетворить мою просьбу на наш союз. И если он одобрит его, то мы даже можем обручиться с вами Изабель в день обручения моего брата Афонсу с моей кузиной Изабель.

– О, дорогой принц Фернанду, – растрогано ответила Изабель с выступившими слезами на глазах. Вы так пламенно влюблены, что совсем не чувствуете время. Вы неосознанно пытаетесь опередить время. Ведь я не знаю если до обручения Афонсу и Изабель, я смогу вас полюбить так же безумно как любите вы. Это ваше право справиться о потенциальной возможности нашего будущего союза, но об обручении, мне кажется, пока говорить еще рано. Однако принц Фернанду, могу я вас попросить, продолжить беседу на эту тему после вашего полного выздоровления. Вам вредно иметь в вашем состоянии какие-либо эмоции. Позвольте мне предложить вам поговорить о чем-нибудь другом. Например, о вашем прогрессе в танцевальном искусстве. Вы принц Фернанду достигли высоких успехов во всех основных видах бальных танцев. И готовы показать себя в наилучшем виде на ближайших балах. Когда вы выздоровеете, мы начнем изучать другие виды танцев и…

Изабель не успела договорить как в дверь кто-то постучал.

– Разрешите принц Фернанду открыть двери – вставая со стула сказала Изабель и осторожно освобождая свою ладонь из ладони принца. Изабель открыла дверь. На пороге стояли герцог Педру и герцогиня Изабелла. За ними стояла сиделка.

– Позвольте нам войти навестить больного сеньорита … – сказал герцог, ожидая, когда Изабель представиться. Он с любопытством глядел на Изабель.

– Изабель Зарко – в реверансе представилась Изабель и легким отступом в сторону освободила проход.

– Педру, я вам говорила о ней – преподаватель танцев – сказала герцогиня.

– Конечно, помню – ответил Педру. Я слышал о вас сеньорита много хорошего – о вашем таланте, о вашем обаяние и о красоте. Но не подозревал что вы настолько совершенны в своей красоте. Я горжусь выбором моей супруги и моего племянника Фернанду. Он перевел взгляд на Фернанду и обратился к нему подойдя ближе к койке.

– О мой дорогой Фернанду. Простите что не смог оторваться от государственных дел и навестить вас раньше. Однако доктор нас сразу же после осмотра осведомил, что состояние ваше принц Фернанду, не совсем плачевное и что вы через день два, по всей вероятности, встанете на ноги. Как вы сейчас себя чувствуете?

– Я чувствую, что не сегодня то завтра мне будет совсем хорошо – ответил Фернанду. У меня было легкое головокружение после падения, но сейчас мне гораздо лучше.