Галерея демонов Ламбранта

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тем более, никому из ваших неизвестно, как теперь выглядит этот люциферит, — не унимался Хомунин. — А я ведь много интересного могу о нём поведать. Да что уж там! Я даже могу помочь Вам разыскать этого жуткого типа. А?

— Для смертного ты слишком изворотлив, — подметил советник, погрозив ему пальцем.

— Просто я неплохой адвокат, — улыбнулся парень. — И предлагаю Вам шикарные условия для сотрудничества. Поверьте, это будет гораздо эффективнее каких-то там пыток и угроз.

Бес торопливо собрал бумаги со стола и вернул их в папки, которые принёс с собой.

— Гранс! — вдруг выкрикнул он, и позади Артёма скрипнула дверь.

В помещение вошёл высокий мужчина в тёмной одежде и с палкой в руках. Видимо, это был очередной гвардеец экзархата.

— Наш убийца дерзит и пытается уйти от наказания, — произнёс Аброн с надменной ухмылкой. — Познакомь его с Рисгольдом…

— Эй, да Вы всё неправильно поняли просто! — попытался Хомунин отговорить их от опасной затеи, панически вертя головой то на Гранса, то на советника.

— И пожалуйста, — продолжил старик, не обращая уже на пленника никакого внимания, — не доводи его до смерти. Что-то мне подсказывает, что очень скоро у него развяжется язык.

— Нет, не надо! — закричал парень, которого гвардеец схватил за шею и потащил в тёмный коридор. — Вы совершаете ошибку!!!

Об ошибках рассуждал и Аделард, слушая уже который час подряд бредни Вадима. В городском парке уже вовсю разгуливали люди, наслаждаясь тёплым вечером. Поэтому пришлось расположиться под раскидистой ивой возле пруда. Правда, прохожие всё равно обращали внимание на странного молодого человека в тёмных очках и кепочке, который, к тому же, спорил сам с собой.

— Нет, нет и нет! — твердил Борисов в ответ на предложение Плетнёва предпринять хоть что-нибудь, чтобы разыскать Ламбранта. — Я ни хрена не вижу в сумерках. Да и гвардейцы меня уже активно разыскивают.

— Но ведь время же уходит! — беспокоился Вадим, нервно потирая обожжённые пальцы. — Если Павлов испортит моё тело, как я тогда смогу в него вернуться?

— Пфф, ты такой наивный, а! — качал головой Аделард. — Забудь уже про этого люциферита. Он тебе не по зубам. Он и мне не по зубам, если ты не успел заметить.

— Тебе легко рассуждать, ведь твоё-то тело он вернул!

— Это да. Поэтому впредь я буду более осмотрителен при выборе приключений.

— Да как же так-то! — не унимался Плетнёв. — Ты сам ведь сказал, что хочешь поскорее убрать меня из себя.

— Ну да, было бы здорово, конечно…

— Вот! А как ты будешь это делать? Думаешь, без Павлова удастся освоить такое сложное колдовство?

Борисов задумался. А ведь правда, он не обладал никакими знаниями в этом тонком искусстве. Ламбрант же, помнится, умел проделывать много разных фокусов. Вот только вряд ли он станет помогать своему бывшему знакомому, ведь Аделард был виновен в смерти его прежнего тела на Черноозёрском кладбище минувшей осенью. Лучше уж оставаться слепым, чем мёртвым.