Ламбрант и Зодиак Сатаны

22
18
20
22
24
26
28
30

— А интернет сегодня работает? — уточнила она у помощницы, которая наливала воду в чайник.

— О, да, я даже киношку скачать успела, — похвасталась Ира.

— Ты не слышала раньше про камского гундыра? — спросила Пелевец, закрыв секретные фотографии на мониторе компьютера, и поспешила воспользоваться «всемирной паутиной».

— Хм, — задумалась девушка. — Что-то знакомое…

Тем временем Герда напечатала это слово в строке поиска и принялась изучать многочисленные результаты. Все они были посвящены какому-то сказочному персонажу, а один сайт даже выдал изображение ужасного серого дракона.

— Гигантский змей или дракон, — принялась читать женщина, откровенно не понимая, почему это слово упоминал Ян в разговоре с Охтиным. — Противник сказочного героя, хозяин волшебного богатства или волшебного предмета. В сказочной русской прозе контаминирует с образом Волчьего царя, беса, Кощея и лешего.

— А-а-а, я вспомнила, да! — замахала руками Снегирёва. — Точно, это же из сказки! Только не гундыр, а гондыр. Это из фольклора коми, кстати. Великан такой.

— Да, вот вижу, что есть и такая трактовка, — кивнула патологоанатом, пролистывая длинный текст на экране. — Тут написано, что на удмуртском языке означает «медведь».

— Ну не знаю. В школе ещё когда училась, нам учительница по коми языку читала какую-то сказку про великана с несколькими головами. Его звали Гондыр… А что Вы вдруг им так заинтересовались?

— Да я… просто, — постаралась улыбнуться Герда, хотя мысленно продолжала недоумевать. Будь этот гундыр сказочным медведем, бесом или даже великаном, почему о нём говорили инспекторы из Петербурга?

Женщина вспомнила и другое странное слово, которое они использовали несколько раз — «экзархат». Поисковый сайт выдал множество страниц на религиозную тематику, так что Пелевец пришлось повнимательнее прочесть вырезку из электронной энциклопедии. Экзархат имел греческое происхождение и дословно переводился как «внешняя власть». Во времена Византии его применяли к территориальным единицам, управляемым за какими-то границами основной метрополии. Но употребляли это слово и в современном языке. Оно использовалось для тех христианских приходов, которые располагались за границей основной церкви. Причём такое название имелось и у католиков, и у православных.

Теперь Герда чувствовала себя поставленной в тупик. Получалось, что Охтин с Малининым говорили какую-то абракадабру, сочетая одновременно церковные термины с фольклором финно-угорских народов. Что вот это могло означать? Игру слов? Или питерские мужчины использовали такие названия, чтобы скрывать вполне конкретные вещи? И как всё это связано с рогатым трупом и горами?

Кажется, Охтин говорил что-то про конфликт с собственным отцом. Герда вспомнила, что речь шла о дополнительных силах для похода в горы. Во всяком случае, Ян возмущался их отсутствием, назвав Валентина странным словом вицегерент. Пришлось поискать его значение в интернете. Однако с ним возникла заминка. На русском языке ни один сайт такой термин не выдавал. Зато на английском их вышло довольно много. Когда женщина воспользовалась электронным переводчиком, она обнаружила совсем странное значение — наместник.

От обилия несочетаемых друг с другом понятий начала кружиться голова. К примеру, сказочного монстра гундыра ещё можно было как-то привязать к двум подозрительным трупам, появившимся в Юршорске и его окрестностях. Ведь сегодняшний рогатый толстяк даже пытался напасть на одного из патрульных. И наверняка это он разделался с несчастными северными оленями, оставив от них только кости. Вполне себе «медвежье» поведение. Да и выглядел он почти как «великан», втрое толще обычного тучного мужчины. К тому же, Охтин упоминал каких-то бесов. Но как тогда с этим связаны церковные территориальные подразделения и наместники? Может, этот Валентин Кириллович возглавлял один из таких экзархатов?..

Нелепица сплошная! Хотя что-то подсказывало Герде, что таинственные инспекторы могут знать причины таких «тёмных» дел. Вот только вряд ли они расскажут об этом местному патологоанатому. Во всяком случае, сам Охтин точно не будет посвящать никого в секреты своих наблюдений. Зато Гостицин был у него на подхвате, да и Пелевец с ним никогда не конфликтовала. Так что она, убедившись, что Малинин со своим начальником увлечены вскрытием нового трупа, отправилась прямиком в городское УВД.

В главном милицейском здании, занимавшем целых пять этажей, царило оживление. Казалось, руководство вызвало на работу весь состав городских силовиков, словно готовясь к какому-то важному событию. Поэтому Герда не сразу нашла Сергея Владимировича, бродя от кабинета к кабинету и задевая суетливых мужчин в служебной форме. Многие толпились на втором этаже, где располагался актовый зал. Значит, планировалось какое-то внезапное собрание.

— Герда Геннадьевна? — удивился Гостицин, когда женщина помахала ему в коридоре. — Вы не вовремя…

— Простите, Сергей Владимирович, но у меня срочное дело, — заговорила она в максимально подозрительном тоне, чтобы придать себе особую серьёзность.

— У нас будет инструктаж для сотрудников, — оправдался начальник УВД, показывая пальцем на окружающую суету. — МЧС вчера потеряло связь со спасательной экспедицией в горах. И они до сих пор не заявили о себе. Так что давайте все разговоры оставим на потом.

— Вы собираете новый отряд для похода в горы? — догадалась Пелевец, про себя отметив, что именно об этом утром говорил Охтин, осматривая труп «стрельца».